✕
Proofreading requested
Original lyrics
Noc w wielkim mieście
Gdy znudzą mnie ludzie i świat
Szukam cię pełną tajemnic
W ciemni, gdzie zakwitłaś jak kwiat
Sam idę wzdłuż okien i bram
Aż cię odnajdę spowitą w mrok
I olśni mnie twój jasny wzrok
Noc w wielkim mieście
Cicha noc
Blask księżyca, który znikł
Ja i ty i więcej nikt
Noc, ciepło twych wilgotnych warg
Ciężar ciała u mych bark
I dwojga serc stłumiony krzyk
Kto jesteś nie wiem, lecz znam
To uczucie, to w sercu na dnie
Gdy ciebie tak blisko mam
I tulisz mnie
Noc, prowadź mnie w tę ciemną noc
Spiesz się, zanim przyjdzie dzień
I zniknę ci jak błędny cień
Submitted by marta90 on 2017-03-18
Translation
A night in a great city
When I get bored with people and the world
I look for you full of secrets
In the darkness where you have bloomed like a flower
I walk alone along windows and gates
Until I find you shrouded in darkness
And your bright look will dazzle me
Night in a great city
Quiet night
The light of the moon that disappeared
Me and you and nobody else
Night, the warmth of your moist lips
The heaviness of your body on my shoulders
And a stifled scream of two hearts
I don't know who you are but I know
This feeling at the bottom of the heart
When I have you so close
And you hug me
Night, lead me in this dark night
Hurry up, before the day comes
And I will vanish from you like a stray shadow
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Submitted by marta90 on 2017-03-18
Last edited by marta90 on 2022-01-30
✕
Collections with "Noc w wielkim ..."
1. | Songs about night 2 |
Adam Aston: Top 3
1. | Dobranoc, kochanie |
2. | Tango Notturno |
3. | List do Palestyny |
Comments
About translator
Name: Marta
Role: Editor
Contributions: 1370 translations, 1082 songs, 8 collections, 4134 thanks received, 794 translation requests fulfilled for 211 members, 171 transcription requests fulfilled, added 11 idioms, explained 10 idioms, left 356 comments
Languages: native Polish, fluent English, intermediate German