• Paraziții

    Nu mă schimbi → French translation

  • 2 translations
    English, French
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

Nu mă schimbi

A sunat ceasul ...
 
De când te-am văzut mi-ai rupt reflexele,
Am văzut la tine ce n-am văzut la altele,
 
Am crezut c-ai să înțelegi, da' m-am ars,
Am fost obligat să-ți arat un zâmbet fals,
 
Ai fost rece, dar eu te-am înghețat,
Și frumos, fără să vrei, te-ai dat în fapt.
 
Zile și nopți doar pentru noi au fost,
Ai încercat, însă, să schimbi, n-ai înțeles că n-are rost.
 
Nimeni nu mă schimbă, nici chiar tu măcar,
Mă faci să cred că și tu gândești după tipar,
 
Ar fi bine să înțelegi și tu cum te-nțeleg și eu mereu,
Te înțeleg când dai de greu.
 
Am nevoie de tine, de lovele, de zile,
Banii nu mă fac, încă fac bani, ai încredere în mine,
Tot ce am e pentru tine și din suflet vine...
 
[R: (x2)]
Nu vreau să mă schimbi, să mă înțelegi,
Am nevoie doar de tine, de lovele și de zile,
Banii nu mă fac, o să te țin pentru mine,
Și când ne-o fi mai rău, să ne meargă așa de bine!
 
Singurii în care am încredere
Sunt prietenii mei cu care îmi beau mințile,
 
Ei m-ajută sa găsesc, când nu găsesc vena,
Cu ei seară de seară se repetă scena,
 
Te simt că vrei să mă desparți de ei,
Și, la fel, să scap de fiecare prost obicei.
 
Nu-nțeleg, nu te cred, zi-mi dacă știi
Cum vrei să fiu cum vrei să fii
 
Zece mii de gânduri, zece mii de fețe,
Între noi sunt zeci de mii de vorbe șterse,
 
N-am nimic în comun cu sfântul,
Nu mă face să îți spun „te iubesc”, urăsc cuvântul.
 
Spui: „Nici o problemă” când nimic nu merge,
Însă n-ai să schimbi nimic din ce nu se poate șterge.
 
[R: ... (x2)]
 
Banii nu mă fac, îi fac, nu-i iubesc,
Atunci când se duc, se duc c-un simplu gest,
 
Cauți cuvinte ce nu poa' să exprime
Ce inevitabil se întâmplă mâine,
 
Sufletul știe, numai tu nu vrei să crezi
Că ți se poate întâmpla ție,
 
Te lași „de data asta” în fiecare zi,
Nu te mai crezi tu, nu te mai crede nimeni,
 
Între alcool și droguri, sictir și ignoranță
Atârnă prea ușor în balanță un cuvânt numit „speranță”,
 
Dedic acest vers tuturor fetelor de care-mi este drag
Și băieților care beau și trag până se pun în cap.
 
[R: ... (x2)]
 
Translation

Ne me change pas

L’heure a sonné ...
 
Depuis que je t’ai vue, tu m’as fait perdre mes reflexes
J’ai vu en toi ce que je n’avais pas vu chez les autres,
 
Je croyais que tu comprendrais, mais je me suis trompé
J’ai été obligé de te montrer un sourire faussé,
 
Tu étais froide, mais je t’ai gelé,
Et sans le vouloir, tu t’es réellement bien donnée.
 
Les jours et les nuits n’étaient rien que pour nous
tu as essayé de (me) changer, tu n’as pas compris que cela n’a pas de sens
 
Personne ne me change, même pas toi
Tu me fais croire que toi aussi tu te fies à l’impression
 
Ce serait bien que tu comprennes toi aussi comme je te comprends toujours
Je te comprends lorsque tu as difficile à donner.
 
J’ai besoin de toi, d’argent, de jours,
L’argent ne me fait pas, par contre si je fais encore de l’argent, tu as confiance en moi,
tout ce que j’ai pour toi vient aussi du cœur…
 
[R: (x2)]
 
Je ne veux pas que tu me changes, (mais) que tu me comprennes
J’ai besoin de toi, d’argent, de jours,
L’argent ne me fait pas, je te garderai pour moi,
Et (même) quand on aura difficile, nous avancerons tout aussi bien !
 
Les seuls en qui j’ai confiance,
sont mes amis avec qui je vide mon esprit,
 
Lorsque je ne trouve pas la chance, ils m’aident à la trouver,
Avec eux la scène se répète soirée après soirée,
 
Je sens que tu veux me séparer d’eux,
et, tout autant, me faire échapper à toute mauvaise habitude.
 
Je ne comprends pas, je ne te crois pas, dis-moi si tu sais
comment tu veux que je sois comme tu veux être toi
 
Dix mille pensées, dix mille filles
Entre nous, il y a dix mille paroles perdues,
 
Je n’ai rien en commun avec un Saint
Ne me fais pas dire « Je t’aime », je hais ce mot.
 
Dis : « Aucun problème » lorsque rien ne va plus
Or, tu ne changeras rien de ce que tu ne peux perdre
 
[R: ... (x2)]
 
L’argent ne me fait pas, j'en fait, je ne l'aime pas
Alors lorsqu'ils s'en vont, il s’en vont d’un simple geste,
 
Tu cherches des mots qui ne peuvent exprimer
que l’inévitable se passera demain,
 
Ton cœur sait, seulement tu ne veux pas croire
que cela peut t’arriver à toi,
 
Tu laisses passer « de cet instant » tous les jours,
Tu ne te crois plus, personne ne te croit encore,
 
Entre l’alcool et la drogue, l’injure et l’ignorance
on retrouve, facilement en balance, un mot nommé « espérance »
 
Je dédie cette chanson à toutes les filles qui me sont chères
et aux garçons qui boivent et frappent avant de regretter.
 
[R: ... (x2)]
 
Comments