✕
Translation
The last night
I've got a headache and I can't sleep,
Though everybody around me is in their beds,
I can't lie and I can't get up,
The last night in my cell is passing by.
Only night, night, night, footlights are shining,
Night searchlight is scouring the area.
This light - oh I know it well,
It never goes out, someone always observes.
I don't know if I believe her or not,
Do I believe her or not.
Last day, tomorrow I'll be there,
But now I am still here,
I can't lie and I can't get up,
"Reptile" is clattering with elastic-sides on the "beton floor".*
Only night, night, night, footlights are shining,
Night searchlight is scouring the area.
This light - oh I know it well,
It never goes out, someone always observes.
I don't know if I believe her or not,
Do I believe her or not.
I've got a headache and I can't sleep,
Though everybody around me is in their beds,
I can't lie and I can't get up,
Few years of my life went to the hell
Only night, night, night, footlights are shining,
Night searchlight is scouring the area.
This light - oh I know it well,
It never goes out, someone always observes.
I don't know if I believe her or not,
Do I believe her or not.
I will stay in your gates with the morning sun,
I bade farewell without saying 'goodbye',
I don't know if you will be there,
Doesn't matter, I'm leaving a prison.
Only night, night, night, footlights are shining,
Night searchlight is scouring the area.
This light - oh I know it well,
It never goes out, someone always observes.
I don't know if I believe her or not,
Do I believe her or not.
✕
Collections with "Ostatnia nocka"
1. | Songs about night |
2. | Songs about prison and prisoners |
Maciej Maleńczuk: Top 3
1. | Ostatnia nocka |
2. | Sługi za szlugi |
3. | Vladimir |
Comments
*It's just a polish prison jargon.
"Reptile" is clattering with elastic-sides on the "beton floor" - Screw/Warder is clattering with his boots on the floor.