✕
Translation
Profundo Como Um Rio, Grande Como Uma Montanha
Quando eu era uma garotinha
Eu tinha uma boneca de pano
A única que eu já tive em toda a minha vida
Agora eu te amo do jeito que eu amava aquela boneca de pano
Mas agora só meu amor cresceu
E ele fica mais forte, em toda maneira
E ele fica mais profundo, me deixe dizer
E ele fica maior, dia após dia
E eu te dou um amor
Profundo como um rio e grande como uma montanha
Se eu te perder, eu vou chorar
Ah, eu te amo muito, meu amor, meu amor, meu amor
Quando você era menor,
Você teve um cãozinho,
Daqueles que te seguem?
Bem, eu serei tão fiel quanto aquele cãozinho
Pois ele cresce e fica forte, tal como um rio que flui
E ele cresce, meu amor, e o céu sabe
E ele fica mais doce, amor, enquanto ele cresce
E eu te dou um amor
Profundo como um rio e grande como uma montanha
Se eu te perder, eu vou chorar
Ah, eu te amo muito, meu amor, meu amor, meu amor
Eu te amo, querido, como uma flor ama a primavera
E eu te amo assim como a Tina1 ama cantar
E eu te amo assim como um garoto ama seu cachorrinho
E eu te dou um amor profundo como um rio e grande como uma montanha
Ah, você tem que acreditar em mim
Profundo como um rio e grande como uma montanha
Eu te dou um amor, meu querido
Profundo como um rio e grande como uma montanha
Se eu te perder, eu vou chorar
Ah, eu te amo muito, meu amor, meu amor, meu amor
- 1. Tina Turner
✕
Collections with "River Deep, Mountain..."
1. | Céline Dion - "Falling Into You" [1996] |
Céline Dion: Top 3
1. | Pour que tu m'aimes encore |
2. | My Heart Will Go On |
3. | The Power of Love |
Comments
About translator
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Moderator 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Contributions: 9866 translations, 4 transliterations, 8588 songs, 275 collections, 15654 thanks received, 386 translation requests fulfilled for 220 members, 165 transcription requests fulfilled, added 203 idioms, explained 184 idioms, left 42524 comments
Languages: native Portuguese, fluent English, intermediate Italian, Spanish, beginner French, Greek, Indigenous Languages (Brazil), Latin
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.