Sans but (Senza un perché)

Italian

Senza un perché

Lei non parla mai
Lei non dice mai niente
Ha bisogno d'affetto
E pensa che il mondo non sia solo questo
Non c'è niente di meglio
Che stare ferma dentro a uno specchio
Come è giusto che sia
Quando la sua testa va giù
E tutta la vita
Gira infinita senza un perché
E tutto viene dal niente
E niente rimane senza di te
 
Lei non parla mai
Lei non dice mai niente
Non è poi così strano se chiede perdono
E non ha fatto niente
 
Non c'è niente di meglio che stare in silenzio
E pensare al meglio
Ha un'estate leggera che qui ancora ancora non c'è
E tutta la vita
Gira infinita
Senza un perché
E tutto viene dal niente
Niente rimane senza di te
E tutta la vita gira infinita
Senza un perché
E tutto viene dal niente e niente rimane senza di te
 
Lei non parla mai
Lei non dice mai niente
 
Submitted by Coopysnoopy on Thu, 07/01/2016 - 12:34
videoem: 
Align paragraphs
French translation

Sans but

Elle ne parle jamais
Elle ne dit jamais rien
Elle a besoin d'affection
Et pense que le monde n'est pas que ça
Il n'y a rien de mieux
Que de se tenir immobile dans un miroir
Comme il se doit
Quand sa tête tombe
Et toute la vie
Tourne en rond sans but
Et tout est vain
Il ne reste rien sans toi
 
Elle ne parle jamais
Elle ne dit jamais rien
Ce n'est pas si étrange alors si elle demande pardon
Et qu'elle n'a rien fait
 
Il n'y a rien de mieux que de rester en silence
Et de penser au meilleur
Il y a un été léger qui n'est pas encore, pas encore arrivé
Et toute la vie
Tourne en rond
Sans but
Et tout est vain
Il ne reste rien sans toi
Et toute la vie tourne en rond
Sans but
Et tout est vain et il ne reste rien sans toi
 
Elle ne parle jamais
Elle ne dit jamais rien
 
Submitted by purplelunacy on Wed, 21/12/2016 - 10:21
Added in reply to request by Chris D
Please help to translate "Senza un perché"
Comments