Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap languages

Spiel ich die Unschuld vom Lande

Spiel ich die Unschuld vom Lande,
Natürlich im kurzen Gewande,
So hüpf’ ich ganz neckisch umher,
Als ob ich ein Eichkatzerl wär;
 
Und kommt ein saub’rer junger Mann,
So blinzle ich lächelnd ihn an,
Durch die Finger zwar nur
Als ein Kind der Natur,
Und zupf’ an meinem Schürzenband -
So fängt man Spatzen auf dem Land.
 
Und folgt er mir, wohin ich geh’,
Sag ich naiv: Sie Schlimmer, Sie,
Setz’ mich zu ihm ins Gras sodann
Und fang’ auf d’Letzt zu singen an;
Lalalalalala…
 
Wenn Sie das gesehn,
Müssen Sie gestehn,
Es wär der Schaden nicht gering,
Wenn mit dem Talent, mit dem Talent
Ich nicht zum Theater ging’!
 
Spiel’ ich eine Königin,
Schreit' ich majestätisch hin,
Nicke hier und nicke da,
Ja ganz, ja in meiner Gloria!
 
Alles macht voll Ehrfurcht mir Spalier;
Lauscht den Tönen meines Sangs,
Lächelnd ich das Reich und Volk regier’
Königin par excellence!
Lalalalalala…
 
Wenn Sie das gesehn,
Müssen Sie gestehn,
Es wär der Schaden nicht gering,
Wenn mit dem Talent, mit dem Talent
Ich nicht zum Theater ging’!
 
Spiel ich ‘ne Dame von Paris, jah,
Die Gattin eines Herrn Marquis, jah,
Da kommt ein junger Graf ins Haus, jah,
Der geht auf meine Tugend aus, jah!
 
Zwei Akt hindurch geb’ich nicht nach,
Doch ach, im dritten werd’ ich schwach;
Da öffnet plötzlich sich die Tür,
O weh, mein Mann,
Was wird aus mir, ach!
 
Verzeihung!
Flöt ich, er verzeiht , ah,
Zum Schluss-Tableau, da weinen d’Leut;
Ja, ach, ja!
 
Translation

When I Play the Innocent From the Countryside

When I play the innocent from the countryside,
Of course, in a short dress,
I hop around quite coyly,
As if I were a squirrel;
 
And when a dapper young man passes by,
I blink at him smiling,
Though only through my open fingers
As a child of nature,
I pull at my apron strings -
That is how to catch sparrows in the countryside.
 
And if he follows me wherever I go,
I say naively, “You wicked man, you”
Then I sit next to him on the grass
And start at last to sing;
Lalalalalala…
 
If you saw that,
You must confess,
It would be quite a shame,
If with my talent, with my talent
I would not start a career in the theater!
 
If I were to play the role of a queen,
I'd walk about majestically,
Nodding here nodding there,
Yes, quite, yes in all my glory!
 
Everyone makes paths before me;
Listen to the sounds of my songs,
I smile as I rule the kingdom and its people
I am the queen par excellence!
Lalalalalala…
 
If you saw that,
You must confess,
It would be quite a shame,
If with my talent, with my talent
I would not start a career in the theater!
 
If I were to play the role of a Parisian lady, yes!
The wife of a marquis, yes!
There comes a young count into the house, yes!
He fancies my virtue, yes!
 
For two acts, I resist him,
But alas, I become weak in the third,
Suddenly the door opens,
Alas, my husband,
What will become of me, ah!
 
“Sorry!"
I squeak, he forgives me, ah,
The audience cries at the final scene;
Yes, oh, yes!
 
Idioms from "Spiel ich die ..."
Comments