• Maybebop

    Stilles Lied → English translation

Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

Stilles Lied

Dies Lied kommt aus dem Mutterleib
Es ist fötaler Zeitvertreib
Ansonsten bin ich gern allein
Lass keinen rein
 
Dies Lied kommt aus dem Mutterleib
Wo ich so gerne hocken bleib
Die Nabelschnur mit warmem Blut
Ernährt mich gut
 
Ich lausch dem Darm, der sanft rumort
Die Blase tröpfelt immerfort
Die Lunge zischt und himmelwärts
Schlägt Mamas Herz
 
Was soll ich an der frischen Luft
Wo man sofort den Doktor ruft
Der mich ins Leben reißt sodann
Nur damit ich später sterben kann
 
Dies Lied kommt aus dem Uterus
Wo man als Fötus schweigen muss
Wo Wasser mir die Lunge füllt
Mich warm umhüllt
 
Was soll ich an der frischen Luft
Wo man sofort den Doktor ruft
Der mich ins Leben reißt sodann
Nur damit ich sterben kann
 
Was will ich in der weiten Welt
Wo man mich auf die Füße stellt
Da fängt ein langes Leben an
Nur damit ich später sterben kann
 
Dies Lied kommt aus dem Mutterleib
Es ist fötaler Zeitvertreib
Ansonsten bin ich gern allein
Lass keinen rein
 
Translation

Silent song

This song comes from the mother's womb
It's a fetal diversion
Otherwise I like to be alone
I let nobody in
 
This song comes from the mother's womb
Where I like to stay so much
The umbilical cord nourishes me
So well with warm blood
 
I listen to the intestine which rumbles gently
The bladder drips all the time
The lung hisses and Mama's heart
Beats heavenwards
 
What should I do in the fresh air
Where they call the doctor right away
Who pulls me into life
Only that I could die later
 
This song comes from the uterus
Where you have to stay silent when you are a fetus
Where water fills my lungs
And cloaks me warmly
 
What should I do in the fresh air
Where they call the doctor right away
Who pulls me into life
Only that I could die later
 
What should I do in the world
Where they put my on my feet
Where a long life starts
Only that I could die later
 
Comments