Kent - Sundance Kid (English translation)

English translation

Sundance Kid

Versions: #1#2#3
Once upon a time, so long ago
You and I fought against stupidity
We went together to our city of dreams
Wind in hair, and our vision was clear
 
We sure knew about boys' hubris
Our blind faith was a dangerous weapon
Once upon a time, in another life
Another them against another us and me
 
Do you hear me?
Do you hear me?
Can you hear me?
Do you hear me?
Do you hear me?
All of this is for you
Do you hear me?
Do you hear me?
Can you hear me?
All we said, all we did, became a song for you
 
The ambition was a slow poison
You've endured a long time, but at last you fell
And I'm the weak one, I stand alone
One last remnant of an extinct species and I
 
Do you hear me?
Do you hear me?
Can you hear me?
Do you hear me?
Do you hear me?
All of this is for you
Do you hear me?
Do you hear me?
Can you hear me?
All we said, all we did, became a song for you
 
The ammunition ran out at last
Now you (plural) can call me the Sundance Kid
Free will was our teenage dream
But we are just instinct, just animals and everything is a lie
 
Do you hear me?
Do you hear me?
Can you hear me?
Do you hear me?
Do you hear me?
All of this is for you
Do you hear me?
Do you hear me?
Can you hear me?
All we said, all we did, became a song for you
 
Submitted by Strelok on Tue, 05/07/2011 - 21:23
Swedish

Sundance Kid

Comments