• Akvarium

    Время N → English translation

  • 2 translations
    English, Polish
Favorites
Share
Font Size
Original lyrics
Swap Languages

Время N

Позвольте мне прервать
Ваши вечные споры;
Позвольте расшатать
Скрепы и опоры;
Время беспощадно,
Оно как волчица:
Вот мы сидим здесь,
А оно мчится...
 
Ох бы жить моей душе
На горе с богами...
А ей играют в футбол сапогами;
Лезут как хотят - куда она денется;
А душа как шахид -
Возьмёт и на&@!нится.
 
Как мы здесь живём - то великая тайна;
Все кричат "Вира",
А все равно выходит "Майна";
Бился лбом в бетон,
Думал все изменится;
Бог с ним.
Время на&@!ниться.
 
Время умирать и время рождаться;
Время обнимать и время уклоняться;
Время бить челом, время ерепениться;
А сейчас - время на@&!ниться.
 
Я просил у ангела за меня вступиться;
Я смотрел в небо и видел в нем лица;
Я пришёл к реке, высохший от жажды;
Вот я стою - но не могу войти дважды.
 
Лучше б жить в кустах,
С бородой по пояс;
Не трогать огня,
Жить успокоясь...
Но тело мое клеть,
Душа пленница.
Поджигай!
Время на@&!ниться!
 
Translation

Time W

Let me interrupt
Your eternal disputes
Let me shatter
Braces 1 and pillars
The time is merciless
It is like a she-wolf
Here we sit
And it is rushing...
 
Oh, I wish my soul was living
On the mountain between the gods
And they are playing football with it, with their boots
Going as they want it, no way to go [for my soul]
But the soul like shahid
Will get fucking wasted
 
How do we live here is a great secret
Everyone is shouting 'up'
But everything is going down
I was butting my head against the concrete
Was thinking everything will change
Nevermind
Time to get fucking wasted
 
A time to be born and a time to die
A time to embrace and a time to refrain 2
A time to bow down and a time to be humble
And now it is time to get fucking wasted
 
I asked the angel to stand up for me
I was looking at the sky and saw the faces there
I came to the river, dried of thirst
Here I stand, but I cannot step into it twice
 
Better I will live in the bushes
With a waist-high beard
Not touching the fire
Living calmed down
But my body is a cage
My soul is a prisoner
Burn it down!
Time to get fucking wasted!
 
  • 1. 'Moral brace' is a Russian idiome which means the base of tradition. Mostly used in conservative political discourse
  • 2. Ecclesiastes 3:2, 3:5
Comments