✕
Translation
Wer wird den Regen beenden?
Seit ich Erinnerung habe
Ist der Regen gefallen.
Geheimnisvolle Wolken
Giessen Verwirrung auf die Erde.
Gute Menschen versuchten zu allen Zeiten
Die Sonne zu finden;
Und ich frage mich, frage mich immer noch:
Wer wird den Regen beenden?
Ich ging 'runter nach Virginia,
Suchte Schutz vor dem Sturm.
Gefangen in der Fabel
Sah ich, wie der Turm anwuchs.
Fünfjahrespläne und Gesellschaftsreformen,
In goldene Ketten verpackt -
Und ich frage mich, frage mich immer noch:
Wer wird den Regen beenden?
Ich hörte sie singen und spielen,
Wie sehr wollten wir noch mehr!
Die Menge war zusammengeeilt,
Versuchte sich warm zu halten.
Doch der Regen goss noch immer,
Und fiel mir auf die Ohren.
Und ich frage mich, frage mich immer noch:
Wer wird den Regen beenden?
✕
Please help to translate "Who'll Stop The Rain"
Collections with "Who'll Stop The Rain"
1. | Guitar don't lie - classics |
2. | songs about Rain 1 |
Creedence Clearwater Revival: Top 3
1. | Have You Ever Seen the Rain? |
2. | Fortunate Son |
3. | Proud Mary |
Comments
About translator
Прекратить войну!
Name: Gato
Editor - Россияне домой!
Contributions: 2245 translations, 3 transliterations, 1292 songs, 11809 thanks received, 200 translation requests fulfilled for 115 members, 331 transcription requests fulfilled, added 67 idioms, explained 107 idioms, left 8637 comments, added 298 annotations
Languages: native German, fluent English, Spanish, beginner French
Ceterum censeo Moscuam esse delendam