✕
Translation
Nefesimi Kesiyorsun
Gözümün içine bak ki göreceksin, yalnız ben varım
Aşkımı ele geçirdin, kalbimi çaldın
Hayatımı değiştirdin
Her hareket ettiğinde aklımı perişan ediyorsun
Ve bana dokunma şeklinle
Kontrolü kaybediyor, titriyorum içten içe
Nefesimi kesiyorsun
Gözyaşlarına boğuyorsun beni tek bir âhınla
Aldığın her nefes
Çıkardığın her ses kulağımda bir fısıltıdır
Tüm yaşamımdan vazgeçerim tek bir öpücük için
Kesinlikle ölürüm aşkından kapı dışarı edersen beni
Nefesimi kesiyorsun
Lütfen gitme
Burada beni kendimle baş başa bırakma
Zaman geçtikçe daha da yalnızlaşıyorum
Seni bulacağım nereye gidersen git
Hemen arkanda olacağım
Ta dünyanın sonuna kadar
Uyumayacağım seni bulana dek
Söylemek için sana, nefesimi kestiğini
Seni bulacağım nereye gidersen git
Ta dünyanın sonuna kadar
Uyumayacağım seni bulana dek
Söylemek için seni bulduğumda
Seni sevdiğimi
Nefesimi nefesimi nefesimi ... kestin
- 1. Take away tek başına götür demek. Nefesle kullanılınca nefesini kesmek oluyor
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Submitted by mertoztur3 on 2022-03-02
Last edited by mertoztur3 on 2022-06-17
✕
Collections with "You Take My Breath ..."
1. | Queen | A Day at the Races (1976) |
Queen: Top 3
1. | Bohemian Rhapsody |
2. | The Show Must Go On |
3. | I Want to Break Free |
Idioms from "You Take My Breath ..."
1. | reduce to tears |
Comments
About translator
mertoztur3@gmail.com
Name: Mert
Super Member Student
Contributions: 132 translations, 16 songs, 1 collection, 280 thanks received, 2 translation requests fulfilled for 1 member, added 2 idioms, explained 2 idioms, left 22 comments
Languages: native Turkish, advanced English, Turkish, beginner German, Azerbaijani, French
Zevkine çeviriyorum. Sizin çevirinizin üstüne çevirmişsem sadece canım istediği içindir, üstünüze alınmayın