• Beata Kozidrak

    Niebiesko-Zielone → Tradução para Russo→ Russo

Favoritos
Compartilhar
Font Size
Tradução
Swap languages

Голубо-зелёные

1. Нырнёшь в голубую воду,
Забудешь и это будет как в первый раз
В магическом саду снов
будешь снова суммой мыслей и слов
 
[Припев]
Голубо-зелёные дни,
Цвета, которые остужают мир,
Дай руку, побежим,
Где у любви иной цвет.
Огонь пульсирует в нас
Этот огонь останавливает время
Больше и больше хочу,
и никогда уже не будет так.
 
2. Выросли внезапно сонные холмы,
Зелёные, почти как те, из давних лет.
Как веснушки на моей светлой коже,
Я снова сумма мыслей и слов.
 
[Припев]
Голубо-зелёные дни,
Цвета, которые остужают мир,
Дай руку, побежим,
Где у любви иной цвет.
Огонь пульсирует в нас
Этот огонь останавливает время
Больше и больше хочу,
и никогда уже не будет так.
 
Беги же, беги же беги
Так без границ.
Беги же, беги так,
чтобы ничего не потерять.
Беги же, беги же беги
Так без границ.
Люби же, люби так,
чтобы уже не ранить.
 
[Припев]
Голубо-зелёные дни,
Цвета, которые остужают мир,
Дай руку, побежим,
Где у любви иной цвет.
Огонь пульсирует в нас
Этот огонь останавливает время
Больше и больше хочу,
и никогда уже не будет так.
 
Letras originais

Niebiesko-Zielone

Clique para ver a letra original (Polonês)

Beata Kozidrak: 3 mais populares
Comentários