• The Eagles

    Hotel California → traducere în Italiană→ Italiană

Favorite
Acțiune
Subtitrări
Font Size
Traducere
Swap languages

Albergo California

Su un'oscura autostrada nel deserto, rinfrescante vento nei miei capelli.
Caldo odore di "colitas"1, che s'innalza nell'aria.
Di fronte, in distanza, ho visto una luce scintillare.
La mia testa si appesantì e la mia vista si appannì,
ho dovuto fermarmi per la notte.
 
Lei era lì, in piedi, sulla soglia,
ho sentito la campana della missione
e, tra me stesso, stavo pensando:
"Questo potrebbe essere paradiso oppure potrebbe essere inferno".
Poi lei accese una candela e mi mostrò la via.
Vi erano voci giù nel corridoio,
pensavo di averle sentite dire:
 
"Benvenuto all'albergo California".
Un così bel posto.
Una così bella faccia.
"Abbastanza spazio all'albergo California,
in qualsiasi periodo dell'anno, tu puoi trovarlo qui".
 
La sua mente è contorta da Tiffany, ha le curve Mercedes2,
ha parecchi carini, carini ragazzi che lei chiama amici.
Come ballano nel cortile! Dolce sudore estivo!
Alcuni ballano per ricordare, alcuni ballano per dimenticare.
 
Allora chiamai il capitano,
"Per piacere, portami il mio vino". Lui disse:
"Non abbiamo avuto quello spirito quì sin dal 1969."
...E quelle voci ancora chiamano da lontano,
ti risvegliano nel mezzo della notte
solo per sentirle dire...
 
"Benvenuto all'albergo California".
Un così bel posto.
Una così bella faccia.
Fanno la bella vita all'albergo California.
Che bella sorpresa! Porta i tuoi alibi.
 
Specchi al soffitto,
lo champagne rosa al ghiaccio,
e lei disse:
"Noi, quì, siamo tutti solo prigionieri del proprio espediente".
E, nelle camere del padrone,
si radunarone per il banchetto.
Lo trafiggono coi loro coltelli di acciaio
ma proprio non riescono ad uccidere la bestia.
 
L'ultima cosa che io ricordo,
stavo correndo per (raggiungere) la porta:
dovevo trovare il passaggio indietro,
al posto dove ero prima.
"Piano," disse il portiere di notte,
"noi siamo programmati a ricevere,
tu puoi fare il check-out quando vuoi
ma non puoi mai andartene".
 
  • 1. A primo ascolto si pensa che "colita" sia un fiore del deserto poi si trova che un fiore con quel nome, per adesso, non esiste (forse, in futuro, qualcuno lo inventerà per rendere omaggio a questa canzone). La parola "colita" in spagnolo significa "piccola coda" ma è anche intesa come le punte della marijuana, il sedere di una persona, le parti intime di una donna.
  • 2. Gioco di parole basate su "twist" (contorcere) e "bends" (curve, pieghe, embolia gassosa). Tiffany Twist (linea di gioielli della Tiffany & Co.), Mercedes-Benz (automobili sportive e di lusso). Comunque, il tutto è per dare l'idea che la donna appariva benestante.
Versuri originale

Hotel California

Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)

Comentarii