-
Махаббат бер маған → перевод на Русский
✕
Перевод
Дай мне любви
Душа в тоске, грустно - печален я,
Словно на небе луна
Я прошу тебя возвысь меня,
Лестница судьбы!
Дай мне любви, судьба
Дай мне любви
Дай мне любви, судьба
Сердце волнующее
Пламенем душу объяв, вечно горящей
Дай мне любви, судьба
Дай мне любви
Той, что ни раз, ни у кого, никогда не было.
Эта жизнь соткана из мечты
Не достать рукой, так высоки
Со скалистых высот падал не раз
И не раз воспарял.
Дай мне любви, судьба
Дай мне любви
Дай мне любви, судьба
Сердце волнующее
Пламенем душу объяв, вечно горящей
Дай мне любви, судьба
Дай мне любви
Той, что ни раз, ни у кого, никогда не было.
Светоч надежды не гаснет,
Трудностей я не страшусь.
Где же то место, что живет счастье?
Парит высоко песнь моя...
Дай мне любви, судьба
Дай мне любви
Дай мне любви, судьба
Сердце волнующее
Пламенем душу объяв, вечно горящей
Дай мне любви, судьба
Дай мне любви
Той, что ни раз, ни у кого, никогда не было.
✕
Помогите перевести "Махаббат бер маған"
Dimash Kudaibergen: Топ 3
1. | SOS d'un Terrien en détresse |
2. | Дударай (Dudaray) |
3. | Махаббат бер маған (Makhabbat ber maghan) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Постаралась соответствовать не рифме, а смыслу больше, но петь можно если постараться :)