• Sevinch Mo'minova

    Ne bo‘ldi, jonim → перевод на Кыргызский

  • 8 переводов
    Русский
    +7 more
    , Английский #1, #2, Казахский, Кыргызский, Транслитерация #1, #2, Турецкий
Избранное
Делиться
Font Size
Оригинальный текст
Swap Languages

Ne bo‘ldi, jonim

Osmondagi oyim degan eding-a,
Go‘zallikka boyim degan eding-a!
Osmondagi oyim degan eding-a,
Go‘zallikka boyim degan eding-a –
Qayerlarga ketib qolding,
Yorim, meni tashlab? Kelmaysan!..
Ura-ura-ura-ura yongan yuragim
Bilmaysan!
Ura-ura-ura-ura kuygan yuragim
Sezmaysan!
Ne bo‘ldi, yorim? Ne bo‘ldi, so‘yla!
Ne bo‘ldi, jonim? Ne bo‘ldi, so‘yla!
 
Yo‘llarimda devonadek yurmay qo‘yding,
Darvozamga kechalari kelmay qo‘yding.
Ne bo‘ldi, yorim? Ne bo‘ldi, so‘yla!
Ne bo‘ldi, jonim? Ne bo‘ldi, so‘yla!
 
Nega endi qo‘ng‘iroq qilmay qo‘yding?
Nega endi erkalab suymay qo‘yding?
Voy-e-e-e!
 
Yashamayman sensiz degan eding-a,
Qoldirmagin yolg‘iz degan eding-a!
Yashamayman sensiz degan eding-a,
Qoldirmagin yolg‘iz degan eding-a!
 
(Takrorlash)
 
Перевод

Не болду жаным

Асмандагы айым дедиң элең, э,
Сулуулукка байым дедиң элең, э!
Асмандагы айым дедиң элең, э,
Сулуулукка байым дедиң элең, э –
Кайсыл жерге кетип калдың,
Жарым, мени таштап? Келбейсиң!
Ура-ура-ура-ура жанган жүрөгүм
Билбейсиң!
Ура-ура-ура-ура күйгөн жүрөгүм
Сезбейсиң!
Не болду, жарым? Не болду, сүйлө!
Не болду, жаным? Не болду, сүйлө!
 
Жолдорумда обу жок жүрбөй койдуң,
Дарбазама кечтерде келбей койдуң.
Не болду, жарым? Не болду, сүйлө!
Не болду, жаным? Не болду, сүйлө!
 
Неге эми коңгуроо кылбай койдуң?
Неге эми эркелеп сүйбөй койдуң?
Ой-е-е-е!
 
Жашабаймын сенсиз дедиң элең, э,
Калтырбагын жалгыз деген элең, э!
Жашабаймын сенсиз дедиң элең, э,
Калтырбагын жалгыз деген элең, э!
 
(Кайталоо)
 
Sevinch Mo'minova: Топ 3
Комментарии