• Patrick Sébastien

    إلى الروسية ترجم

يشارك
Font Size
الفرنسية
كلمات أصلية

Comment ça va ?

Comment ça va ?
Comme ci, comme ci, comme ci, comme ça.
Avec un p'tit peu plus d'amour,
Ça ira mieux, ça va toujours.
 
Comment ça va ?
Comme ci, comme ci, comme ci, comme ça.
Avec un p'tit peu plus d'amour,
Ça ira mieux, ça va toujours.
 
Sors par la fenêtre,
Va danser le soir,
Mets ton cœur en fête,
Commence une histoire.
 
Si tu as besoin de tendresse
Y'a toujours quelqu'un, quelque part
Qui va te rendre ses caresses,
Mais faut donner pour recevoir.
 
Comment ça va ?
Comme ci, comme ci, comme ci, comme ça.
Avec un p'tit peu plus d'amour,
Ça ira mieux, ça va toujours.
 
Comment ça va ?
Comme ci, comme ci, comme ci, comme ça.
Avec un p'tit peu plus d'amour,
Ça ira mieux, ça va toujours.
 
Et ne t'épuise pas
À chercher trop loin,
Le bonheur est là,
À portée de ta main.
 
Regarde mieux autour de toi,
Y'a pleins de gens qui te ressemblent,
Un plus un plus un - ça fait trois,
On va y arriver ensemble.
 
Je suis docteur en bonne humeur,
Une chanson ça sert à ça,
Je vais te réparer le cœur
Si tu viens chanter avec moi :
 
Woh oh oh oh
Yeah hé hé hé hé
La la la la la
La la la la la
Je vais bien
Tout va bien
Je suis amoureux !
 
Comment ça va ?
Comme ci, comme ci, comme ci, comme ça.
Avec un p'tit peu plus d'amour,
Ça ira mieux, ça va toujours.
 
Comment ça va ?
Comme ci, comme ci, comme ci, comme ça.
Avec un p'tit peu plus d'amour,
Ça ira mieux, ça va toujours.
 
الروسية
الترجمة

Как поживаешь?

Как поживаешь?
Так себе, по-тихоньку, по-маленьку
С немножко большой любовью,
Всё будет здраво. Всё будет хорошо.
 
Как поживаешь?
Так себе, по-тихоньку, по-маленьку
С немножко большой любовью,
Всё будет здраво. Всё будет хорошо.
 
Выгляни из окна
Давай потанцуй вечерком
Заставь своё сердце праздновать
И начни историю
 
Ежели ты нуждаешься в нежности
Всегда есть кто-то и где-то
Кто одарит тебя своими ласками
Но нужно дать, чтобы получить.
 
Как поживаешь?
Так себе, по-тихоньку, по-маленьку
С немножко большой любовью,
Всё будет здраво. Всё будет хорошо.
 
Как поживаешь?
Так себе, по-тихоньку, по-маленьку
С немножко большой любовью,
Всё будет здраво. Всё будет хорошо.
 
И не исчерпывай себя
В чрезмерных поисках
Счастье здесь,
У тебя под рукой.
 
Глянь вокруг себя
Полно людей, которые похожи на тебя,
Один плюс один плюс один - это уже три,
Мы доберёмся туда вместе
 
Я доктор с отличным настроением
Для этого хороша песня,
Я вылечу твоё сердце.
Если ты пойдёшь со мной и споёшь
 
О, о, о, о
Е, эй, эй, эй, эй
Ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла
У меня всё здраво
Всё хорошо
Я влюблен!
 
Как поживаешь?
Так себе, по-тихоньку, по-маленьку
С немножко большой любовью,
Всё будет здраво. Всё будет хорошо.
 
Как поживаешь?
Так себе, по-тихоньку, по-маленьку
С немножко большой любовью,
Всё будет здраво. Всё будет хорошо.
 

ترجمة اسم الأغنية

الإنكليزية #1, #2
الروسية
التعليقات