✕
Със заявка за проверка
български
Оригинален текст
Дамата в червено
Тъмна нощ, една усмивка
червени устни, поглед мил.
Светица ли или кокетка?
щедро Бог я е дарил. (x2)
Припев: (x2)
За теб съм дамата в червено
не знаеш името ми ти.
Гори сърцето ти ранено
изгаря те за мен тупти.
Светъл ден, походка нежна
коя е тя се питаш ти.
Съзираш в роклята червена
жената в твоите мечти. (x2)
Damata v červeno
Tămna nošt, edna usmivka
červeni ustni, pogled mil.
Pevica li ili koketka?
štedro Bog ya e daril. (x2)
Pripev: (x2)
Za teb săm damata v červeno
ne zmaeš imeto mi ti.
Gori sărceto ti raneno
izgarya te za men tupti.
Svetăl den, pohodka nežna
koya e tja se pitaš ti.
Săziraš v rokljata červena
ženata v tvoite mečti. (x2)
Преводи на „Дамата в червено ...“
транслитерация
↑↓
Do not share my Personal Information.
Още на: https://textove.com/silviya-damata-v-cherveno-tekst
Благодариние на textove.com