• Emin

    превод на испански

Споделяне
Font Size
руски
Оригинален текст

Ты одна на миллион

Я не знаю сколько, будет солью плакать дождь.
И льдом по коже дрожь.
Я не знаю сколько, будет литься эта ложь.
И день на день похож.
Разрывая тишину, как заклинание повторю.
Но снова в пустоту.
 
Ты одна на миллион!
Одна в моей судьбе!
Ты одна из тех, кто нет случайных.
Ты мой сон, ты одна на миллион!
А весь остаток лет.
Ты в моей Вселенной бесконечной.
Ты мой свет.
 
Я не вижу лица, люди, как страницы книг.
Остановился миг.
И под листопадом, небо словно курит грусть.
Я вновь дышать учусь.
Разрывая тишину, как заклинание повторю.
Но снова в пустоту.
 
Ты одна на миллион!
Одна в моей судьбе!
Ты одна из тех, кто нет случайных.
Ты мой сон, ты одна на миллион!
А весь остаток лет.
Ты в моей Вселенной бесконечной.
Ты мой свет.
 
Ты одна на миллион!
Одна в моей судьбе!
Ты одна из тех, кто нет случайных.
Ты мой сон, ты одна на миллион!
А весь остаток лет.
Ты в моей Вселенной бесконечной.
Ты мой свет.
 
испански
Превод#1#2

Eres única en un millón

No sé cuánto va estar llorando con sal la lluvia y como hielo por la piel pasará haciendo la piel de gallina.
No sé cuánto va durar esta mentira.
Y el día al día se parece, rompiendo el silencio como una mantra repetiré, pero de nuevo al vacío
 
¡Eres única en un millón!
¿Eres única en mi destino!
Eres una de aquéllas, quienes no son de repente
Eres mi sueño, ¡eres la única en un millón!
Y todos los años que quedan estás en mi universo sin límite, eres mi luz
 
No veo la cara, la gente es como las páginas de un libro, se paró el momento.
Y bajo la caída de las hojas los cielos como si fumara a la tristeza, aprendo a respirar de nuevo.
rompiendo el silencio como una mantra repetiré, pero de nuevo al vacío
 
¡Eres única en un millón!
¿Eres única en mi destino!
Eres una de aquéllas, quienes no son de repente
Eres mi sueño, ¡eres la única en un millón!
Y todos los años que quedan estás en mi universo sin límite, eres mi luz
 
¡Eres única en un millón!
¿Eres única en mi destino!
Eres una de aquéllas, quienes no son de repente
Eres mi sueño, ¡eres la única en un millón!
Y todos los años que quedan estás en mi universo sin límite, eres mi luz
 

Преводи на „Ты одна на миллион ...“

испански #1, #2
Изказвания