Panic! at the Disco

Always - превод на нидерландски

Албум (или стихосбирка):
Vices & Virtues (2011)
Оригинален текст
Превод

Always

Altijd

Wanneer de wereld te zwaar wordt
Zet het op mijn rug
Ik zal je heffer zijn
Je neemt me uit elkaar
Als slechte lijm op een beterschap-kaart
 
Maar het was altijd jij vallend op me
Nu is er altijd tijd roepend om me
Ik ben het licht aan het einde van de weg
Knipper terug om me te laten weten
 
Ik ben een vlieg die gevangen zit in een web
Maar ik denk dat mijn spin dood is
Oh, eenzaam klein leven
Ik kan mezelf foppen met denken dat ik oké ben...
 
Het was altijd jij vallend op me
Nu is er altijd tijd roepend om me
Ik ben het licht aan het einde van de weg
Knipper terug om me te laten weten
 
En ik ben vel en been
Gewoon een stok en een roestige troon
Oh, het kasteel wordt belegerd
Maar het bord buiten zegt "laat me alleen"
 
Het was altijd jij vallend op me
Nu is er altijd tijd roepend om me
Ik ben het licht aan het einde van de weg
Knipper terug om me te laten weten
 
Het was altijd jij
Knipper terug om me te laten weten
Het was altijd jij
Харесвания1
Може да благодарите, като натиснете това копче.
expand collapse За превода
CapeCookieCapeCookie
добавено на 20 юни 2013 - 21:03
Гост е благодарил 1 път.

Изказвания 1

Fary Fary M
29 март 2016, 13:50

The line "Just a cane and a rusty throne" has been corrected to "Just a king and a rusty throne", so could you check your translation?

Влезте или се регистрирайте, за да добавите коментар.
Вход Вход Потребител Регистрация

Заявки за превод