Свободное место
| Благодаря! ❤ 3 получени благодарности |
| Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Подробности за благодарностите:
| Потребител | Преди |
|---|---|
| vto-vv | 4 години 11 месеца |
fortune в(ъв)/на 2015-10-09
florazina в(ъв) събота, 22/02/2025 - 18:20Blank Space
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)
| Благодаря! ❤ 4 получени благодарности |
| Може да благодарите на добавилия субтитрите, като натиснете копчето. |
Подробности за благодарностите:
| Благодаря! ❤ 4 получени благодарности |
| Може да благодарите на добавилия субтитрите, като натиснете копчето. |
Подробности за благодарностите:
Преводи на „Blank Space“
А по-мне - так достаточно неплохо.
Несколько замечаний, конечно будет:
чОкнутая
послушных (большая Х там ни к чему)
"Ain't it funny, rumors fly" - "разве не смешно, слухи разлетаются"
"У меня длинный список(тября) моих бывших" - в скобках - убрать
идеальные истерики - лучше "превосходные/непревзойденные истерики" или прямо: "идеальный шторм"
Я на месяц такая милая
Потому что я твой кошмар, который выглядит как прекрасная мечта - ...одетый в прекрасную мечту (так ведь поэтичнее!)
Не говорила, что я не говорила ,что я не предупреждала - И не говори, что я не говорила, не предупреждала
P.S. И разметку со знаками препинания поправьте: после запятой - всегда пробел (перед ней - не нужен)
Treugol'ny
петък, 13/05/2016 - 07:11
Расскажут тебе. Я ревностью напьюсь( своей- не ее)
Kaкaя чокнутая- зачем использовать сленг? Какая я ненормальная. Я остаюсь тебе бездыханным? Я оставляю тебя не в состоянии дышать. Бездыханным, как-то не звучит по-русски. Впишу твое имя. Украденные поцелуи и красивую ложь. Будь на месяц девчонкой такой (я а месяц ...) Я могу все это повернуть или переделать. Тебя в неизвестности держать (ты не понимаешь) Ты не скажи, что я не говорила и не предупреждала. Потому что, дорогая, я кошмар, одетый как сон наяву.
"Бездыханным" - вполне даже по-русски ;)
"одетый как сон наяву" - вот здесь как-раз непонятно будет :) девушка говорит, что "я только выгляжу, как мечта, но на самом деле я - ужас-ужас!!!". В вашем варианте этот контекст теряется...
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.
- 110 превода
- 15 текста
- 3275 получени благодарности
- 21 изпълнени заявки за превод за общо 19 потребители
- 79 изказвания
- 3 страници на артисти
- роден: турски
- свободно: руски
- на начално равнище
- английски
- персийски
- испански
Fary
You have made too many mistakes of different kinds. Check the song for grammar and also some Russian sentences don't make any sense.