World of Warcraft (OST)

Cataclysm - превод на тонгански

Добавяне в любими
Албум (или стихосбирка):
World of Warcraft: Cataclysm (2010)
Оригинален текст
английски
Превод
тонгански

Cataclysm

Pain.
Agony.
My hatred burns through the cavernous deeps.
The world heaves with my torment.
Its wretched kingdoms quake beneath my rage.
But at last the whole of Azeroth will break.
And all will burn beneath the shadow of my wings...
 

Mala

Mamahi.
Mamahi 'aupito.
Tutu 'eku fehi'a 'i he loloto 'ana.
Hiki hake 'a e mamani mo 'eku fakamamahi.
Tekelili'i hono ngaahi pule'anga fakatu'i angafakalielia 'i lalo 'eku lili.
Fakamui'aki 'e mapaki 'a 'Asalote kotoa pe.
Pea 'e tutu 'akinautolu katoa 'i lalo he 'ata 'o 'eku kapakau...
 
expand collapse Детайли на превода

"Work hard in silence, let your success be your noise!"

SilentRebel83 SilentRebel83
публикувано на 4 септември 2013 - 23:31
Благодарете на SilentRebel83