• Ed Sheeran

    превод на унгарски

Споделяне
Субтитри
Font Size
унгарски
Превод
#1#2

Boldogabb

[Verse 1]
Végig sétálok a 29-en a park mellett
Megláttalak egy másik férfi karjaiban
Csak egy hónapja mentünk szét
Boldogabbnak tűnsz
 
[Verse 2]
Láttam, ahogy egy bárba sétálsz
Olyat mondott, amitől nevettél
Láttam, hogy a mosolyotok kétszer akkora, mint a miénk volt
Igen boldogabbnak tűnsz
 
[Verse 3]
Senki sem tud úgy megbántani, mint ahogy én megbántottalak
De senki sem tud úgy szeretni, mint ahogy én tettem
Megígérem, hogy nem veszem magamra, baby
Ha tovább lépsz valakivel
 
[Verse 4]
Mert baby, boldogabbnak tűnsz
A barátaim azt mondják egy nap én is így fogok érezni
És addig mosolygok, hogy elrejtsem az igazságot
De tudom, hogy veled voltam boldog
 
[Verse 5]
A szoba sarkában ülök
Minden rád emlékeztet
Az üres üveget bámulva azt mondom magamnak, hogy boldog vagy
Nem?
 
[Verse 6]
Senki sem tud úgy megbántani, mint ahogy én megbántottalak
De senkinek nincs annyira szüksége rád, mint nekem
Tudom, hogy más érdemel meg téged
De drágám, még mindig szerelmes vagyok beléd
 
[Verse 7]
De szerintem boldogabbnak tűnsz
A barátaim azt mondják egy nap én is így fogok érezni
És addig a mosolygok, hogy elrejtsem az igazságot
De tudom, hogy veled voltam boldog
 
[Verse 8]
Baby, boldogabbnak tűnsz
Tudom, hogy egy nap valakibe beleszeretsz
De ha összetöri a szívedet, mint ahogy a szeretők szokták
Csak tudd, hogy én itt várok rád
 
английски
Оригинален текст

Happier

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Възпроизвеждане на видеото със субтитри
Възпроизвеждане на видеото със субтитри
Изказвания