Cem Adrian

Kül - превод на персийски

Оригинален текст
Превод

Kül

خاکستر

یه چیزی درونم داره خون ریزی میکنه
جای زخم یک خداحافظی تیز داره تیر میکشه
در صورتم یک چیزی داره محو میشه
مثل قبل نیست، رنگ امید داره از بین میره
 
یک جایی توی قلبم انگار یک جنگل داره اتیش میگیره
اهنگ هایی که بی کس رها کردی ساکت شدن
شعرها همش پر از غم هستن، دعاها دیگه شفابخش نیستن
یک جمله توی جونم میخکوب شده...
 
"هرچی توی قلبت هست با زمان تبدیل به خاکستر میشه...
میسوزه..میسوزه..میسوزه..."
Харесвания26
Може да благодарите, като натиснете това копче.
expand collapse За превода
Yasmin.ZafariYasmin.Zafari
добавено на 14 октомври 2021 - 19:58

Потребител

Преди

4 години 6 месеца
4 години 6 месеца
Гости са благодарили 24 пъти.

Изказвания 2

hassani hassani
9 февруари 2022, 07:26

ممنون بابت این ترجمه بی نقص.
این موسیقی روح رو لمس می‌کنه.

Yasmin.Zafari Yasmin.Zafari A
10 октомври 2022, 18:18

خواهش میکنم، موسیقی فوق العاده ای هست واقعا.

Влезте или се регистрирайте, за да добавите коментар.
Вход Вход Потребител Регистрация