✕
Със заявка за проверка
босненски
Оригинален текст
Noćas mi srce pati
Noćas mi srce pati,
Noćas me duša boli.
Teško je kad se voli,
Kad ostaneš sam.
Šta će mi život bez tebe, dragi
Kad drugu ljubav ne želim da imam.
Sanjam te, sanjam
Skoro svake noći,
Samo si ti u srcu mom.
Jesen je tužna, već odavno prošla,
Uzalud čekam, uzalud se nadam.
O majko moja, koliko ga volim,
Samo je on u srcu mom.
Добавено от
cami_cami в(ъв)/на 2008-12-23
Редактирали страницата:
Miley_Lovato,
barsiscev
Miley_Lovato,
barsiscevтранслитерация
Превод
Ноћас ми срце пати
Ноћас ми срце пати,
Ноћас ме душа боли.
Тешко је кад се воли,
Кад останеш сам.
Шта ће ми живот без тебе, драги
Кад другу љубав не желим да имам.
Сањам те, сањам
Скоро сваке ноћи,
Само си ти у срцу мом.
Јесен је тужна, већ одавно прошла,
Узалуд чекам, узалуд се надам.
О мајко моја, колико га волим,
Само је он у срцу мом.
| Благодаря! ❤ 1 получена благодарност |
| Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Подробности за благодарностите:
Гост е благодарил 1 път.
Добавено от
burakdemir в(ъв)/на 2019-12-06
burakdemir в(ъв)/на 2019-12-06Преводи на „Noćas mi srce pati“
транслитерация
Изказвания
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Роля: Експерт
Приноси:
- 272 превода
- 9 транслитерации
- 4 текста
- 373 получени благодарности
- 41 изпълнени заявки за превод за общо 20 потребители
- 27 изказвания
- добавен 1 артист
Езици:
- роден: турски
- свободно
- азербайджански
- босненски
- български
- гагаузки
- хърватски
- английски
- черногорски
- македонски
- сръбски
- гръцки
- на начално равнище
- полски
- руски
- украински
Бурак Д.