✕
френски
Превод
Оригинал
Reste
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски, френски)
[Intro : Gims]
Comme la lune, la nuit apparaît dans ma vie
Comme une étincelle, elle met le feu sous la pluie
Elle a fait de moi la victime de mes insomnies
Et je me demande comment j'ai fait pour tenir jusqu'ici
Et si jamais, je m'en vais
[Refrain : Gims]
Mais tu iras où, où, où si jamais je m'en vais ?
Ça m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais
Mais tu iras où, où, où si jamais je m'en vais ?
Ça m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais
[Couplet 1 : Sting]
Parfois la lune se cache dans les nuages si haut au-dessus de moi
Sa beauté faiblit au-delà de mes coups d'oeil
Mais chaque matin, elle me quitte et je me demande si elle m'aime encore
Je fais rouler un dé et tente ma chance
Je fais rouler un dé et tente ma chance
[Refrain : Gims]
Mais tu iras où, où, où si jamais je m'en vais ?
Ça m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais
Mais tu iras où, où, où si jamais je m'en vais ?
Ça m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais
[Couplet 2 : Sting]
Tout comme la pluie, elle plante une fleur dans le désert de mon cœur
Jusqu'à ce qu'elle fane au soleil
Mais comme les heures passent, je prie pour qu'elle revienne à moi
Une ombre solitaire au clair de lune
Une ombre solitaire au clair de lune
[Refrain : Gims]
Mais tu iras où, où, où si jamais je m'en vais ?
Ça m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais
Mais tu iras où, où, où si jamais je m'en vais ?
Ça m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais
[Pont : Gims]
Et derrière chacun de tes pas, je suis là mais tu n'me vois pas
C'est où, où, où ? Tu me vois pas
C'est où où où ? Mais je suis là
Et derrière chacun de tes pas, je suis là mais tu n'me vois pas
C'est où, où, où ? Tu me vois pas
C'est où où où ? Mais je suis là
[Couplet 3 : Gims]
Comme la rose rose qu'elle a posé sur ma poitrine
J'ai prié de peur qu'elle s'envole et ne s'abîme
Elle a fait de moi la victime de mes insomnies
Et je me demande comment j'ai fait pour tenir jusqu'ici
Et si jamais, je m'en vais
[Refrain : Gims]
Mais tu iras où, où, où si jamais je m'en vais ?
Ça m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais
Mais tu iras où, où, où si jamais je m'en vais ?
Ça m'rendrait eh, eh, eh si jamais tu partais
[Outro : Gims, Sting]
Mais tu iras où, où, où si jamais je m'en vais ?
Ça m'rendrait eh, eh, eh, je suis seulement une ombre au clair de lune
Mais tu iras où, où, où si jamais je m'en vais ?
Ça m'rendrait eh, eh, eh, je suis seulement une ombre au clair de lune
Où, où, où ? Seulement une ombre au clair de lune
| Благодаря! ❤ 26 получени благодарности |
| Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Подробности за благодарностите:
| Потребител | Преди |
|---|---|
| kwameGH | 6 години 5 месеца |
Гости са благодарили 25 пъти.
Добавено от
SongsEF в(ъв)/на 2019-08-17
английски, френски
Оригинален текст
Reste
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски, френски)
✕
Преводи на „Reste“
френски
Изказвания
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Роля: Експерт
Приноси:
- 304 превода
- 1 транслитерация
- 261 текста
- 12 колекции
- 4705 получени благодарности
- 79 изпълнени заявки за превод за общо 57 потребители
- 24 изпълнени заявки за транскрипция
- 3 идиома
- 5 обяснения към идиоми
- 193 изказвания
- 143 бележки под линия
- 45 страници на артисти
Езици:
- роден: френски
- свободно: английски
- на начално равнище
- есперанто
- италиански
- латински
This is my own translation, please don't copy :)
Ceci est ma propre traduction, s'il vous plaît ne copiez pas :)
Questa è la mia propria traduzione, per favore non copia :)