✕
Tidsvattnet
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)
Jag var rädd för tandläkare och mörkret
Jag var rädd för snygga tjejer och att starta konversationer
Å, alla mina vänner håller på att bli gröna
Du är magikerassistenten i deras drömmar
Uh ooh ooh oooh
Uh ooh ooh och de kommer loss
Damen, springer ner till tidsvattnet
Tagen iväg till den mörka sidan
Jag vill vara killen vid sidan av
Jag älskar dig när du sjunger den låten och
Jag har en klump i halsen för
Du kommer sjunga den fel
Det finns en film jag tror att du skulle gilla
En kille som säger upp sig och drar till New York City
Denna cowboyen springer ifrån sig själv
Och hon har bott på den högsta hyllan
Uh ooh ooh oooh
Uh ooh ooh och de kommer loss
Damen, springer ner till tidsvattnet
Tagen iväg till den mörka sidan
Jag vill vara killen vid sidan av
Jag älskar dig när du sjunger den låten och
Jag har en klump i halsen för
Du kommer sjunga den fel
Jag vill bara, jag vill bara veta
Om du kommer, om du kommer stanna
Jag måste bara, jag måste bara veta
Att jag inte kan ha det, att jag inte kan ha det på något annat sätt
Jag svär att hon är menad för duken
Närmsta saken till Michelle Pfeiffer du någonsin har sett, å
Damen, springer ner till tidsvattnet
Tagen iväg till den mörka sidan
Jag vill vara killen vid sidan av
Jag älskar dig när du sjunger den låten och
Jag har en klump i halsen för
Du kommer sjunga den fel
Å damen, springer ner till tidsvattnet
Tagen iväg till den mörka sidan
Jag vill vara killen vid sidan av
Jag älskar dig när du sjunger den låten och
Jag har en klump i halsen för
Du kommer sjunga den fel
Å damen, springer ner till tidsvattnet
Tagen iväg till den mörka sidan
Jag vill vara killen vid sidan av
Jag älskar dig när du sjunger den låten och
Jag har en klump i halsen för
Du kommer sjunga den fel
Jag har en klump i min hals för du kommer sjunga den fel
| Благодаря! ❤ 21 получени благодарности |
| Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Подробности за благодарностите:
| Потребител | Преди |
|---|---|
| emanuel.johansson.5268 | 10 години 10 месеца |
Гости са благодарили 20 пъти.
Добавено от
FredzyW в(ъв)/на 2014-07-23
FredzyW в(ъв)/на 2014-07-23Субтитри, добавени от
G-sus в(ъв) сряда, 30/04/2025 - 18:16
G-sus в(ъв) сряда, 30/04/2025 - 18:16английски
Оригинален текст
Riptide
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)
| Благодаря! ❤ 5 получени благодарности |
| Може да благодарите на добавилия субтитрите, като натиснете копчето. |
Подробности за благодарностите:
Гости са благодарили 5 пъти.
✕
Възпроизвеждане на видеото със субтитри
| Благодаря! ❤ 5 получени благодарности |
| Може да благодарите на добавилия субтитрите, като натиснете копчето. |
Подробности за благодарностите:
Гости са благодарили 5 пъти.
Преводи на „Riptide“
Изказвания
Bob Dylanson Records
сряда, 15/06/2016 - 12:13
Denna översättning är ett bra exempel på när man sätter den ordagranna betydelsen före både form och naturlighet. Formellt sett är det inte felöversatt, men det är genomgående onaturlig svenska, och bitvis rent obegriplig.
Listan på exempel kan göras lång, men här är ett axplock:
"magikerassistenten i deras drömmar" (särdeles otympligt),
"de blir icke fastnade" (obegripligt),
"Jag har en klump i min hals" (vems hals har du annars en klump i?),
och så tidernas praktexempel:
"Närmsta saken till Michelle Pfeiffer du någonsin har sett". (kommentarer överflödiga)
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
Konan
Thanks! It helped me on my english homework! I got a B+ ! :D