Харесвам
✕
Numai tu
Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)
Daruieste-mi zambetul tau.
Invata-ma sa visez.
C-o singura mangaiere
ma pierd in mare.
Daruieste-mi steaua ta,
care lumineaza noaptea aceasta,
plina de liniste si armonie,
si-ti voi darui viata mea.
Faci ca cerul meu
Sa aiba culoare albastra.
Pictezi in culori
diminetile, numai tu .
Navigez intre valurile vocii tale.
Si tu, si tu, si tu si numai tu
Faci ca sufletul meu sa se trezeasca cu lumina ta.
Tu, si tu, si tu.
Arata-ti ranile,
Si asa le vei trata.
Ca sa stie lumea-ntreaga
Ca vocea ta pastreaza un secret.
Nu mentiona numele tau,
ca la semnare mor de gelozie.
Ochii tai sunt licari,
Gatul tau e un mister.
Faci ca cerul meu
Sa aiba culoare albastra.
Pictezi in culori
diminetile, numai tu .
Navigez intre valurile vocii tale.
| Благодаря! ❤ 35 получени благодарности |
| Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Подробности за благодарностите:
| Потребител | Преди |
|---|---|
| marinel | 11 години 7 месеца |
Гости са благодарили 34 пъти.
Добавено от
bibishor.bibi в(ъв)/на 2013-10-21
bibishor.bibi в(ъв)/на 2013-10-21✕
Преводи на „Solamente tú“
Изказвания
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача