Rezophonic

Spasimo - превод на английски

Добавяне в любими
Албум (или стихосбирка):
Rezophonic
Оригинален текст
Превод

Spasimo

Spasimo, magnifico
È un attimo che tornerà….
Piccolo miracolo
È un brivido che mi ucciderà
 
Mi nasconderò
Lontano da qui
Mi raggiungerai
Fingendo così
Ti racconterò
Una parte di me
Mi confonderò
Con te
 
Danzano libellule
Al sorgere
Una vita che non è la mia
Polvere
si mischia in quest'anima
resa leggera da
un improbabile idea
 
Mi nasconderò
Lontano da qui
Mi raggiungerai
Fingendo così
Ti racconterò
Una parte di me
Mi confonderò
Con te
 
È come una risposta che non so
È come una carezza che non ho
Ripeto una parola
Che non ha avuto senso
È il limite che oggi non avrò!

Spasm

Spasm, magnificent
It is a moment that will come back.
Little miracle
It's a shiver that will kill me.
 
I'll hide myself
Far from here
You will reach me
Pretending so
I will tell you
A part of me
I will confuse myself
With you
 
Dancing dragonflies
When it's arising
A life that is not mine
Dust
It mingles in this soul
Lightweight by
An unlikely idea
 
I'll hide
Far from here
You will reach me
Pretending so
I will tell you
A part of me
I will confuse myself
With you
 
It's like an answer I do not know
It's like a caress I do not have
I repeat a word
That made no sense
It's the limit that today I will not have!
Харесвания 1
Може да благодарите на автора, като натиснете това копче
expand collapse За превода

Thanks a lot for your attention!

Free to use my translations for personal and scientific purpose, for teaching a language, etc...No COMMERCIAL use.
And if you liked my job, I'll be happy if you mention me.

Berny Devlin Berny Devlin
добавено на 13 август 2017 - 08:27

Потребител

Преди

8 години 7 месеца
Добавено в отговор на заявка, направена от akherousiiaakherousiia
Коментар:

The Rezophonic project is very interesting: an Italian super band, composed by solo voices and musicians of other groups, which often carries out charity campaigns, that they implement and publicize during concerts.

Изказвания 2

Hampsicora Hampsicora
13 август 2017, 09:21

Bella traduzione. Ho aggiunto il video ufficiale.

Харесвам1
Berny Devlin Berny Devlin A
13 август 2017, 17:30

Grazie!!! Anche per il video naturalmente...

Харесвам1
Влезте или се регистрирайте, за да добавите коментар.
Вход Вход Потребител Регистрация