✕
Със заявка за проверка
гръцки (понтийски)
Оригинален текст
Τέρεν μάνα μ' το παπόρ'
Τέρεν μάνα μ’ το παπόρ’ ντ’ άσκεμα κουνίεται,
το σαρίν τ’ αρνί μ’ απέσ’ φοούμαι ‘κι εβρίεται.
Έλα έλα με τ’ εμέναν σο παπόρ’ και σην πατρίδαν,
σο παπόρ’ και σην πατρίδαν εκεί έχομεν ελπίδαν.
Τερώ-τερώ να ελέπω σε και φοούμαι γιαμ εχάθες,
εξέβα απάν’ και σο παπόρ’ κι εσύ πουθέν ‘κι εφάνθες.
Έλα έλα εσέν λέγω γιατί κάνεις με και κλαίγω,
γιατί κάνεις με και κλαίγω εσέν όλιον αραεύω.
Κουΐζω μάνα κουΐζω και τ’ αρνί μ’ χαπάρ’ ‘κι δίει με,
σην στράταν απάν’ εχάσα ατό τρανόν βρούλαν θα καίει με.
Έλα έλα με τ’ εμέναν σο παπόρ’ και σην πατρίδαν,
σο παπόρ’ και σην πατρίδαν εκεί έχουμε ελπίδαν.
Добавено от
Ραφαέλ Λεύκε в(ъв)/на 2020-06-05
Ραφαέλ Λεύκε в(ъв)/на 2020-06-05руски
Превод
Смотри мама, корабль
Смотри мама, корабль, что страшно раскачивается
светлая моя овечка, боюсь, в нём не найдётся
Иди, иди со мной на корабль и на родину,
на корабле и там на родине наша надежда
Смотрю-смотрю, ищу тебя и боюсь, неужели ты пропала,
поднялся я на корабль, а ты нигде не показалась
Найдись, я тебя прошу, зачем заставляешь меня плакать
зачем заставляешь меня плакать, всё тебя ищу
Зову я мама, зову, а моя овечка не отзывается
прямо на дороге потерял тебя, большое горе меня будет одолевать
Иди, иди со мной на корабль и на родину,
на корабле и там на родине наша надежда
| Благодаря! ❤ 1 получена благодарност |
| Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Подробности за благодарностите:
Гост е благодарил 1 път.
Добавено от
Ραφαέλ Λεύκε в(ъв)/на 2020-06-07
Ραφαέλ Λεύκε в(ъв)/на 2020-06-07Изказвания
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
Οι Πόντιοι είναι όπως και οι υπόλοιποι Μικρα-Ασιάτες ένας ταλαιπωρημένος και χιλιο-βασανισμένος λαός. Η φρίκη της γενοκτονίας, της ξενιτιάς, της αποχώρησης, της απώλειας μεταδίδεται δυστυχώς αναλλοίωτη από γενιά σε γενιά μέσα από τραγούδια, μνήμες και ιστορικές αφηγήσεις. Αυτό το υπέροχο τραγούδι, πιθανώς προερχόμενο από τον Δυτικό ή Καππαδοκικό Πόντο περιγράφει γλαφυρά σε συγκινητικό και ανατριχιαστικό βαθμό μια από τις χιλιάδες ιστορίες ενός ανθρώπου που όπως φαίνεται έχασε την αγαπημένη του στον συνωστισμό καθώς φορτώνονταν στα καράβια για να αφήσουν μια για πάντα τις πατρογονικές τους εστίες και να κατευθυνθούν προς την μητροπολιτική Ελλάδα.