• Víctor Franco

    превод на румънски

Споделяне
Font Size
испански
Оригинален текст

Perdido por amor

Vivo tomando, metido en las cantinas,
por culpa tuya, será mi perdición.
Anda ingrata, muy triste me has dejado,
matando mi cariño con tu separación.
Anda ingrata, muy triste me has dejado,
matando mi cariño con tu separación.
 
La recuerdo con amor, yo la sueño con pasión,
embriagado día y noche quiero estar;
Apartarte de mi mente es imposible,
ni con la muerte, ni con la muerte, la olvidaré.
Apartarte de mi mente es imposible,
ni con la muerte, ni con la muerte, la olvidaré.
 
La recuerdo con amor, yo la sueño con pasión,
embriagado día y noche quiero estar;
Apartarte de mi mente es imposible,
ni con la muerte, ni con la muerte, la olvidaré.
Apartarte de mi mente es imposible,
ni con la muerte, ni con la muerte, la olvidaré.
 
румънски
Превод

Pierdut din dragoste

Trăiesc bând, vârât prin cârciumi,
din pricina ta va fi pierzarea mea.
Du-te, ingrato, m-ai lăsat foarte trist,
ucigându-mi dragostea cu despărțirea ta.
Du-te, ingrato, m-ai lăsat foarte trist,
ucigându-mi dragostea cu despărțirea ta.
 
Mi-o amintesc cu dragoste, o visez pasional,
vreau să fiu cherchelit zi și noapte
E imposibil să te scot din mintea mea,
nici murind, nici murind n-o voi uita.
E imposibil să te scot din mintea mea,
nici murind, nici murind n-o voi uita.
 
Mi-o amintesc cu dragoste, o visez pasional,
vreau să fiu cherchelit zi și noapte
E imposibil să te scot din mintea mea,
nici murind, nici murind n-o voi uita.
E imposibil să te scot din mintea mea,
nici murind, nici murind n-o voi uita.
 
Изказвания