• Shirley Bassey

    Diamonds Are Forever

    Englisch → Persisch

Teilen
Font Size
Persisch
Übersetzung

الماس ها ابدی اند

الماس ها ابدی اند
اونها تنها چیزی هستند که برای خوشحالی بهشون نیاز دارم
اونها میتونند تحریکم کنند و ناراحتم کنند
اونها تو شب تاریک رهایم نمی کنند
ترسی ندارم از اینکه شاید ترکم کنند
 
الماس ها ابدی اند
یکشون رو نگه دار و نوازش کن
بهش دست بزن،نوازشش کن و عریانش کن
می تونم همه جاش رو ببینم
چیزی در وجودش نیست که اذیتم کنه
 
من به عشق نیازی ندارم
چون عشق چه خوبی ای در حق من میکنه؟
الماس ها هیچ وقت بهم دروغ نمی گن
چون وقتی عشقی نیست
الماس ها هستند که می درخشند
 
الماس ها ابدی اند
دور انگشت کوچکم می درخشند
بر خلاف مردها،الماس ها ماندگارند
مردها افراد فانی ای هستند که
ارزش این رو ندارند که براشون بمیری
 
من به عشق نیازی ندارم
چون عشق چه خوبی ای در حق من میکنه؟
الماس ها هیچ وقت بهم دروغ نمی گن
چون وقتی عشقی نیست
الماس ها هستند که می درخشند
 
الماس ها ابدی اند،الماس ها ابدی اند
الماس ها ابدی اند،الماس ها ابدی اند
تا ابد و همیشه
 
Englisch
Originaltext

Diamonds Are Forever

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)

Übersetzungen von Covern

Kommentare