✕
Türkisch
Übersetzung
Original
Gel
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Albanisch)
Hatırlıyor musun, hayatım,
şehirde son geceyi
O zamanlar biliyor muydun
Bahar bizim için açmayacağına
Sen gel
Sana olan hüzüntümü ve özlemimi yok et, gel
Belki yarın yaşamayacağım, gel
sana bir kez daha sarılayım
belki acır, belki az acır
Ve şimdi kış yeniden geliyor
ve benim vücudumu hiç bir şey ısatmaz
Seni daha güzel sevmeyi bilemedim
vaktimiz var düşünmüştüm
Ama zaman affedilemez, taa bu kış gibi
Yaralanıp öyle büyüdük
Hala her şeyi sana anlatmak istiyorum
Kaç bahar beklemek lazım
Sen gel
Sana olan hüzüntümü ve özlemimi yok et, gel
Belki yarın yaşamayacağım, gel
sana bir kez daha sarılmak
belki acır, belki az acır
Sadece gel
Pişman olmuş bu sevdanın hatırını için, sen gel
Asla söyleyemediğimiz kelimelerinin uğruna, sen gel
sana bir kez daha sarılayım
belki acır, belki az acır
Bugün sana sesleniyorum, gel
Ellerin bana teselli ediyor, gel
Sadece bir hatıra kalmamıza izin verme
Hatırlıyor musun, hayatım,
şehirde son geceyi
O zamanlar biliyor muydun
Bahar bizim için açmayacağına
| Danke! ❤ 1 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
| Nutzer | vor |
|---|---|
| art_mhz2003 | 1 Jahr 2 Monate |
Von
worldwide am 2023-12-22 eingetragen
worldwide am 2023-12-22 eingetragen✕
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Artisteditor
Name: Albana Hoxha
Rolle: Experte
Beiträge:
- 248 Übersetzungen
- 22 Lieder
- 2238 Mal gedankt
- 161 Übersetzungsanfragen erfüllt für 93 Mitglieder
- hat 2 Idiome hinzugefügt
- hat 2 Idiome erklärt
- hat 28 Kommentare hinterlassen
- 2 Künstler hinzugefügt
Sprachen:
- Muttersprache: Albanisch
- fließend
- Englisch
- Italienisch
- Türkisch
- Mittelstufe: Französisch
worldwide