✕
Korrekturlesen gesucht
Arabisch
Originaltext
Greetings
لا سلام لا جواب يا أعز حبيب
ايه الأسباب عن عينى تغيب
كتير كتير سألت عليك
رسلت اليك عشان الاقيك
يا الشاغل بالى
سهر الليالى
و الشوق يا غالى
هم دليل حبى و وفاى
دوول شعور قلبى و هناى
كيف ارضيك أنا يا مناى
كيف الاقيك أنا يا هناى
Von
eg_ am 2017-03-03 eingetragen
eg_ am 2017-03-03 eingetragenEnglisch
Übersetzung
Greetings
No Greetings, no letters, O dearest lover
What are the reasons why you are away from my eyes
I have asked about you so many times
I have sent asking for meeting you
You are the one I am always thinking about
The Sleepless nights
And the longing O precious
Are the proof of my love and loyalty
they are the feelings of my heart and my joy
How can I make you pleased, O my desired
How can I find you my joy
| Danke! ❤ 6 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Von
marwa.elsayed.7798 am 2017-05-25 eingetragen
marwa.elsayed.7798 am 2017-05-25 eingetragenAuf Anfrage von
sigal hinzugefügt.
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
The above translation is kind of literal.
Topic is about a someone in love with someone who is not with him/her, reason is not mentioned in the lyrics- it can be a one sided love or maybe they were together then separated. Here is the meaning intended by the lyrics:
I never hear from you, my dearest love
Why are we separated, why don't I see you
I have looked for you, asked about you
Tried to meet you
I always think about you
My sleepless nights
and longing for you
are the witnesses of my love
All I want is to please you, make you happy and find you,
I just have no idea how to
You are the true meaning of my happiness.