✕
Kroatisch
Übersetzung
Original
Jackson*
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Englisch)
Vjenčali smo se u groznici,
Vrući nego ljuta papričica,
Bili smo pričali o Jacksonu,
Sve otkako se vatra ugasila.
Idem u Jackson, malo ću se zezati,
Aha, idem u Jackson,
Pazi se, Jackson, grade.
Pa, idi samo dolje u Jackson;
Samo hajde i uništi si zdravlje.
Idi odigraj svoju ruku*, ti čovječe od velikih priča,
Napravi veliku budalu od sebe,
Ideš u Jackson, počešljaj se!*
Mila, ja ću zakotrljati Jackson u lavinu.
Vidi jel' me briga.
Kad ja doplovim lagano u taj grad,
Ljudi će zastati i nakloniti se. (Hah)
Sve te žene će me natjerati
Da ih naučim sve ono što ne znaju kako.
Idem u Jackson, pusti mi kaput*.
Jer idem u Jackson.
"Zbogom", to je sve što je napisala.
Ali smijat će ti se u Jacksonu,
A ja ću plesati na bačvi piva.*
Vodat će te naokolo po gradu kao ofucanog psa,
S repom među nogama,
Ideš u Jackson, ti čovječe s velikim pričama.
A ja ću te čekati u Jacksonu, iza mog JayPan obožavatelja*
Vjenčali smo se u groznici,
Vrući nego ljuta papričica,
Bili smo pričali o Jacksonu,
Sve otkako se vatra ugasila.
Idem u Jackson, malo ću se zezati,
Aha, idem u Jackson,
Pazi se, Jackson, grade.
Pa, vjenčali smo se u groznici, vrući nego ljute papričice, I pričali smo o Jacksonu sve otkako je vatra...
| Danke! ❤ 4 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
| Nutzer | vor |
|---|---|
| geronimo | 6 Jahre 9 Monate |
| Nenad Mijailovic | 8 Jahre 2 Wochen |
Gäste haben sich 2 Mal bedankt
Von
M de Vega am 2014-04-02 eingetragen
M de Vega am 2014-04-02 eingetragenAuf Anfrage von
geronimo hinzugefügt.
geronimo hinzugefügt.Untertitel von
unionmaid am Di, 20/05/2025 - 19:18 eingetragen
unionmaid am Di, 20/05/2025 - 19:18 eingetragen✕
Video mit Untertiteln abspielen
| Danke! ❤ |
| Du kannst dem Ersteller der Untertitel danken, indem du auf diesen Button klickst |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
Name: Marija
Rolle: Moderator/in






Beiträge:
- 5917 Übersetzungen
- 2 Transliterationen
- 1188 Lieder
- 1 Sammlung
- 19485 Mal gedankt
- 3463 Übersetzungsanfragen erfüllt für 445 Mitglieder
- hat 349 Lieder transkribiert
- hat 7 Idiome hinzugefügt
- hat 4 Idiome erklärt
- hat 1400 Kommentare hinterlassen
- hat 58 Anmerkungen hinzugefügt
- 94 Künstler hinzugefügt
Sprachen:
- Muttersprache: Kroatisch
- fließend: Englisch
- Mittelstufe
- Deutsch
- Italienisch
- Spanisch
- Anfänger
- Bulgarisch
- Französisch
- Polnisch
- Portugiesisch
- Rumänisch
- Russisch
*Jackson - grad u državi Mississipi; *ruku u smislu karata koje je dobio; *počešljaj se - u smislu saberi se; *pusti mi kaput - pusti me na miru; *Pony Keg - bačva piva, plesala bi na njoj od sreće kad bi ga vidjela kako se osramotio; Jaypan Fan - aluzija na nekoga iz Jacksona u kojemu se Japan izgovara Jaypan