✕
Korrekturlesen gesucht
Hebräisch
Originaltext
למדבר
לך, לך למדבר
הדרכים יובילו,
ליל טרם בא
לך, אחי, אל המדבר.
שוב, שוב נחזור,
הצוקים יריעו,
שמש גדולה של אור
עוד תזרח עלינו.
למדבר
ארץ לא מים
הו, את, אדמתי,
שבנו אלייך.
ארץ מלוחה
רוח וזעם
הלוחמים חזרו
הו, כסער.
למדבר...
Von
SaintMark am 2018-09-27 eingetragen
SaintMark am 2018-09-27 eingetragenBeitragende:
LT
LTUntertitel von
Soldin am Mi, 15/10/2025 - 19:46 eingetragen
Soldin am Mi, 15/10/2025 - 19:46 eingetragenVideo mit Untertiteln abspielen
| Danke! ❤ |
| Du kannst dem Ersteller der Untertitel danken, indem du auf diesen Button klickst |
Englisch
Übersetzung
To The Desert
Go, go to the desert
the path will lead on
night has not yet come
go, my brother, to the desert.
Again, again we will return
the cliffs will applaud
large sun of light
will shine down on us once more
To the desert
land without water
oh, you, my land
we returned to you
A land of salt
wind and anger
the fighters have returned
oh, like a storm
To the desert...
| Danke! ❤ 2 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 2 Mal bedankt
Von
Moshe Kaye am 2021-01-04 eingetragen
Moshe Kaye am 2021-01-04 eingetragenVideo mit Untertiteln abspielen
| Danke! ❤ |
| Du kannst dem Ersteller der Untertitel danken, indem du auf diesen Button klickst |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer
רגוע - Relaxed
Name: moshe kaye
Moderator/in Pursuer of Serenity-רודף שלווה
Beiträge:
- 3157 Übersetzungen
- 9 Transliterationen
- 2955 Lieder
- 20 Sammlungen
- 15610 Mal gedankt
- 290 Übersetzungsanfragen erfüllt für 144 Mitglieder
- hat 63 Lieder transkribiert
- hat 11 Idiome hinzugefügt
- hat 15 Idiome erklärt
- hat 8176 Kommentare hinterlassen
- hat 34 Anmerkungen hinzugefügt
- 4 Untertitel hinzugefügt
- 273 Künstler hinzugefügt
Sprachen:
- Muttersprache: Englisch
- fließend: Hebräisch
** Comments and suggestions for improvement are welcome. I review and update my translations regularly so please do revisit them periodically. I would appreciate it if you would click the "thanks" button above **