Thanks a lot🖒
✕
Übersetzung
Extraordinary Flaw
Maybe it's the atmosphere, the warmth, the evening
The desire to tell each other obvious words
Yet another excuse will stop time
And give us one more moment
Maybe it's my fault, or maybe yours as well
Promising each other nothing, keeping everything
And don't say you're sorry
Love is a constant trial
Oh
Panic, panic, panic
When you look at me
I jump, turn around
And go back again, without stopping you
Oh oh oh
Panic, panic, panic
When you leave again
And I don't know what to do when you're not there
And I don't know what to do when you're not there
Because we are an extraordinary flaw
Which is wonderful with you
And I don't want to give all this a meaning
But it's different with you
And we erase our fears
To be able to fall asleep
Because we're an extraordinary flaw
Maybe we're a habit, sometimes even a vice
I'll always be ready to trust you
Maybe it's because I never want to leave you alone
Dedicating you boredom, maybe it's my fault or maybe yours as well
Telling each other everything without ever saying anything
I tell you I'm sorry
Then I kiss you by heart1
Panic, panic, panic
I'd like to kiss you
I jump, turn around
And go back again, without stopping you
Panic, panic, panic
When you leave again
Because we are an extraordinary flaw
Which is wonderful with you
And I don't want to give all this a meaning
But it's different with you
And we erase our fears
To be able to fall asleep
Panic, panic, panic
When you look at me
And panic, panic, panic
When you leave again
And we erase our fears
Because we are an extraordinary flaw
Which is wonderful with you
And I don't want to give all this a meaning
But it's different with you
And we erase our fears
To be able to fall asleep
Because we are an extraordinary flaw
Which is wonderful with you
- 1. This has nothing to do with the heart; it's "by heart" as in "learn by heart". I think he's using it to emphasize the fact that their kisses are now a routine
Danke! ❤ | ||
13 Mal gedankt |
Von altermetax am 2020-01-16 eingetragen
Auf Anfrage von Sandy Il Volo hinzugefügt.
Zuletzt von altermetax am 2020-02-24 bearbeitet
✕
Benji & Fede: Top 3
1. | Dove e quando |
2. | Tutto per una ragione |
3. | Magnifico difetto |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Über den Übersetzer
Translating is like coding
Name: Mattia
Rolle: Moderator/in
Beiträge: 2016 Übersetzungen, 644 Lieder, 1 Sammlung, 9969 Mal gedankt, 1217 Übersetzungsanfragen erfüllt für 375 Mitglieder, hat 259 Lieder transkribiert, hat 4 Idiome hinzugefügt, hat 13 Idiome erklärt, hat 3226 Kommentare hinterlassen, hat 1 Anmerkung hinzugefügt
Startseite: moffa.xyz
Sprachen: Muttersprache Italienisch, fließend Englisch, fortgeschritten Deutsch
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want, even for commercial purposes, as long as you publish it with a visible link to this page or with my nickname. Otherwise check the source.