• Alla Pugacheva

    Осенний поцелуй

    Russisch → Englisch

Teilen
Untertitel
Font Size
Englisch
Übersetzung

The Autumn Kiss

I'm asking you needn't tell a lie,
Don't hurry to call yourself 'a friend'.
Rustle of the fall foliage, the moonlight sonata -
That's all I need for my soul.
 
Don't be jealous, no offense,
This is an autumn kiss.
It's for the one who has been waiting for years
The autumn kiss.
 
The autumn kiss after the hot summer,
Only you might have felt it (that way),
Only you might have wished to drain
This evening to the dregs with me.
 
The autumn kiss is the juice of ruby cherries,
What's a pity, it didn't work out between the two of us this summer,
But the Autumn is still ahead of us, I really need you,
And you need me, you need me.
 
Who'd have ever thought, that the feloness youth
Was going to turn up out of the blue.
And strangely enough, but my doppelganger on a screen
Is singing about the love again and again!
 
Don't be jealous, no offense,
This is an autumn kiss.
It's for the one who has been waiting for years
The autumn kiss.
 
The autumn kiss after the hot summer,
Only you might have felt it (that way),
Only you might have wished to drain
This evening to the dregs with me.
 
The autumn kiss is the juice of ruby cherries,
What's a pity, it didn't work out between the two of us this summer,
But the Autumn is still ahead of us, I really need you,
And you need me, you need me.
 
The autumn kiss after the hot summer,
Only you might have felt it (that way),
Only you might have wished to drain
This evening to the dregs with me.
 
The autumn kiss, oh, what's a pity,
But the Autumn is still ahead of us, I really need you,
And you need me, you need me,
You need me.
You need me.
You need me.
 
Russisch
Originaltext

Осенний поцелуй

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Russisch)

Video mit Untertiteln abspielen
Video mit Untertiteln abspielen

Übersetzungen von „Осенний поцелуй ...“

Englisch
Französisch #1, #2
Kommentare