Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine.     Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Alla Pugacheva
Alla Pugacheva
Liedtitel, Album, Sprache
Alle Liedtexte
Auch ohne Dich werde ich lebenDeutsch
Diva Prima DonnaFranzösisch
EinfachDeutsch
Every Night and Every DayEnglisch
Watch Out (1985)
HarlekinoDeutsch
PrimadonnaEnglisch
Proposed Anthem of the Russian Federation - Моя страна, моя отчизна (Moya Strana, Moya Otchizna)Russisch
Sacred LieEnglisch
Watch Out (1985)
TähtikesäFinnisch
Te adorPortugiesisch
Монолог [Monolog] (1972 movie)
Through the Eyes of a ChildEnglisch
Watch Out (1985)
Watch OutEnglisch
What a lousy partyEnglisch
А знаешь, всё ещё будет (A znaesh', vsyo eshchyo budet)RussischÜbersetzung
Айсберг (Aysberg)Russisch
Ах, как хочется жить (1985)
Übersetzung
Алло (Allo)Russisch
Анна Каренина (Anna Karenina)Russisch
Коллекция: Встречи в пути (1996)
Арлекино (Arlekino)Russisch
«Арлекино» и другие (1979)
Übersetzung
Ах, как живётся мне сегодня! (Ah, kak živyotsya mne sevodnya!)Russisch
Не делайте мне больно, господа (1995)
Ах, как хочется жить (Ah, kak hočetsya žit')Russisch
Ах, как хочется жить (1985)
Бал лицемерия (Bal litsemeriya)Russisch
Балалайка (Balalayka)RussischÜbersetzung
Балет (Balet)Russisch
Беда (Beda)Russisch
Бежала голову сломя (Bežala golovu slomya)Russisch
Не делайте мне больно, господа (1995)
Без меня (Bez menya)Russisch
Коллекция: По острым иглам яркого огня (1996)
Übersetzung
Белая дверь (Belaya dver')Russisch
Белая панама (Belaya panama)Russisch
С Новым Годом! Если метель... (Comp, 1986)
Белый снег (Belyy sneg)Russisch
Речной трамвайчик (2001)
Берёзовая рощица (Beryozovaya roshchitsa)Russisch
Бессонница (Bessonnica)Russisch
Не делайте мне больно, господа (1995)
Благословляю Вас (Blagoslavljaju vas)Russisch
БЛАГОСЛОВЛЯЮ ВАС из к/ф" Ирония Судьбы..."1975г.
Бог с тобой (Bog s toboj)RussischÜbersetzung
Бокал (Bokal)Russisch
Большак (Bol'šak)Russisch
Не делайте мне больно, господа (1995)
Брось сигарету (Bros' sigaretu)Russisch
Бубен шамана (Buben šamana)Russisch
Зеркало души (1978)
Будь Или Не Будь (Bud' Ili Ne Bud')RussischÜbersetzung
Бумажный змей (Bumazhnyi zmey)Russisch
В воду войду (V vodu voydu)Russisch
В Петербурге гроза (V Peterburge groza)Russisch
Да! (1998)
Верю в тебя (Veryu v tebya)Russisch
Зеркало души (1978)
Владивосток (Vladivostok)Russisch
Водяные да лешие (Vodyanyie da leshie)Russisch
Речной трамвайчик (2001) / River Tram
Возвращение (Vozvraschenie)Russisch
Возьми меня с собой (Voz'mi menya s soboy)Russisch
Война (Voyna)Russisch
(2015)
Волшебник-недоучка (Volšebnik-nedoučka)Russisch
Зеркало души (1978)
Übersetzung
Вот и все (Vot i vsyo)Russisch
(2012)
Вот так случилось, мама (Vot tak slučilos', mama)Russisch
Поднимись над суетой! (1980)
Всё могут короли (Vsyo mogut koroli)RussischÜbersetzung
Все силы даже прилагая (Vse sily daže prilagaya)Russisch
Поднимись над суетой! (1980)
Встреча в пути (Vstreča v puti)Russisch
Коллекция: Встречи в пути (1996)
Где же ты, любовь? (Gde zhe ty lyubov)Russisch
(2012)
Годы мои (Gody moi)Russisch
Голубка (Golubka)Russisch
Гонка (Gonka)Russisch
Пришла и говорю (1987)
Грабитель (Grabitelʹ)Russisch
Да (Da)Russisch
То ли ещё будет… (1980)
Дай Мне, Боже (Daj Mne, Bozhe)Russisch
Две звезды (Dve zvezdi)Russisch
…Счастья в личной жизни! (1986)
Две рюмки (Dve ryumki)Russisch
Не делайте мне больно, господа (1995)
Делу время (Delu Vremya)Russisch
До свиданья, лето (Do svidan'ya, leto)Russisch
Зеркало души (1978)
Добраться домой (Dobrat'sya domoy)Russisch
Дожди (Dozhdi)Russisch
Приглашение на закат (2008)
Доченька (Dochyen'ka)Russisch
Речной трамвайчик
Дрозды (Drozdy)Russisch
Единственный вальс (Yedinstvennyy val's)Russisch
Если долго мучиться (Yesli dolgo mučit'sya)Russisch
Зеркало души (1978)
Жаль (Žal')Russisch
Приглашение на закат (2008)
Жди и помни меня (Ždi i pomni menya)Russisch
Как тревожен этот путь (1982)
Желаю счастья в личной жизни (Želayu sčast'ya v ličnoy žizni)Russisch
…Счастья в личной жизни! (1986)
Женщина, которая поёт (Ženščina, kotoraya poyot)Russisch
Зеркало души (1978)
Живи Спокойно, Страна (Zhivi Spokoyno, Strana)Russisch
Звёздное лето (Zvyozdnoe leto)Russisch
Поднимись над суетой! (1980)
Золотая карусель (Zolotaya karusel')Russisch
Зона (Zona)Russisch
А был ли мальчик? (2002)
И в этом вся моя вина (I v etom vsya moya vina)Russisch
И исчезнет грусть (I ischeznet grust)Russisch
И кто виноват? (I Kto Vinovat?)Russisch
Из ниоткуда (Iz niotkuda)Russisch
Приглашение на закат (2008)
Как бы мне влюбиться (Kak by mne vlyubitʹsya)Russisch
Как тревожен этот путь (Kak trevozhen etot put')Russisch
Как тревожен этот путь (1982)
Кафе танцующих огней (Kafe tancuyuščih ogney)Russisch
Алла (1990)
Кафешка (Kafeshka)Russisch
Когда я уйду (Kogda ya uydu)Russisch
Пришла и говорю (1987)
Колдун (Koldun)Russisch
Не делайте мне больно, господа
Коралловые бусы (Korallovyye busy)Russisch
Королева (Koroleva)Russisch
Крысолов (Krysolov)Russisch
Крысолов / Суббота есть суббота (single, 1988)
куда все уходят (kuda vse ukhodyat)Russisch
Куда уходит детство (Kuda uhodit detstvo)Russisch
Зеркало души (1978)
Übersetzung
Ленинград (Leningrad)RussischÜbersetzung
Любовь одна виноватаRussisch
Любовь одна виновата ( Full Version) (Lyubovʹ odna vinovata)Russisch
Любовь, похожая на сон (Lyubov', pohožaya na son)Russisch
Не делайте мне больно, господа (1995)
Мадам Брошкина (Madam Broshkina)Russisch
Мал-по-малу (Mal-po-malu)Russisch
Да! (1998)
Übersetzung
Маэстро (Maestro)RussischÜbersetzung
Между летом и зимой (Mezhdu letom i zimoy)Russisch
Миллион алых роз (Миллион алых роз)Russisch
Миллион роз (Million roz)Russisch
Ах, как хочется жить (1985)
Übersetzung
Мимоходом (Mimohodom)Russisch
Рождественские встречи (1992)
Мне нравится что вы больны не мной (Mne nravitsja chto vy bol'ny ne mnoj)Russisch
из к/ф" Ирония Судьбы..."1975г.
Übersetzung
Мой городок (Moy gorodok)Russisch
к/ф "Стоянка поезда - две минуты" (1972)
Мой Друг (Moy drug)Russisch
Молодой человек, пригласите танцевать (Molodoy čelovek, priglasite tancevat')Russisch
Алла (1990)
Монолог (Реквием) (Monolog (Rekviem))Russisch
Монолог (Реквием) (Monolog (Rekviem))Russisch
Мы в этой жизни (My v etoy žizni)Russisch
Да! (1998)
Мы не любим друг друга (My ne lyubim drug druga)Russisch
Зеркало души (1978)
Мэри (Mary)Russisch
Не делайте мне больно, господа (1995)
На дороге ожидания (Na doroge ožidaniya)Russisch
Коллекция: На дороге ожиданий (1996)
На землю выпала роса (Na zemlyu vypala rosa)Russisch
На коне (Na kone)Russisch
На Тихорецкую (Na Tikhoretskuyu)Russisch
из к/ф" Ирония Судьбы..."1975г.
Надо же (Nado zhe)Russisch
Найди себе друга (Naidi sebe druga)Russisch
Из кинофильма "Фантазии Веснухина" (1977)
Найти меня (Nayti menya)Russisch
Пришла и говорю (1987)
Нас бьют – мы летаем (Nas b'yut – my letaem)Russisch
Нас не догонят (Nas ne dogonyat)Russisch
Настоящий полковник (Nastoyashchiy Polkovnik)Russisch
Ne Delayte Mne Bolno, Gospoda
Начни сначалаRussisch
Не делайте мне больно, господа (Ne delayte mne bol'no, gospoda)Russisch
Не делайте мне больно, господа (1995)
Не забывай, Земля глядит на нас (Ne zabyvay, Zemlya glyadit na nas)Russisch
Коллекция: Это было однажды… (1996)
Не обижай меня (Ne obizhay menya)Russisch
Речной трамвайчик (2001)
Не отрекаются, любя (Ne otrekayutsya, lyubya)Russisch
Зеркало души (1978)
Не привыкай ко мне (Ne privykay ko mne)Russisch
Незваный гость (Nezvanyi gost')Russisch
Непогода (Nepogoda)RussischÜbersetzung
Одуванчик (Oduvančik)Russisch
Приглашение на закат (2008)
Озеро Надежды (Ozero Nadeždy)Russisch
Коллекция: Встречи в пути (1996)
Окраина (Okraina)Russisch
Пришла и говорю (1987)
Опять метель (Opyat' metel')Russisch
Приглашение на закат (2008)
Осенние листья (Osennie list'ya)RussischÜbersetzung
Осенний поцелуй (Osenniy poceluy)Russisch
Коллекция: Размышления у камина (1996)
Осень (Osen')Russisch
Осторожно, листопад! (Ostorožno, listopad!)Russisch
Речной трамвайчик (2001)
ОтдыхайRussisch
Очень хорошо (Ochen' horosho)Russisch
Падения и взлеты (Padyeniya i vzlyoty)Russisch
(2012)
Папа купил автомобиль (Papa kupil avtomobilʹ)Russisch
Паромщик (Paromshchik)Russisch
...Счастья в личной жизни! (1986)
Песенка про меня (Pesenka pro menya)Russisch
Зеркало души (1978)
Песня на бис (Pesnia na bis)Russisch
Песня первоклассника (Pesnya pervoklassnika)Russisch
То ли ещё будет… (1980)
По дороге к солнцу (Po doroge k solncu)Russisch
По улице моей (Po Ulitse Moey)Russisch
OST Ironiya Sud'by
Поднимись над суетой! (Podnimis' nad suetoy!)Russisch
Поднимись над суетой! (1980)
Поздно (Pozdno)RussischÜbersetzung
Позови меня с собой (Pozovi menya s soboy)Russisch
Да! (1998)
Übersetzung
Полно вокруг мудрецов (Polno vokrug mudretsov)Russisch
Из кинофильма "Отважный Ширак" (1976)
Посидим, поокаем (Posidim pookaem)Russisch
Посреди зимы (Posredi zimy)Russisch
«Арлекино» и другие… (1979)
Приглашение на закат (Priglašenie na zakat)Russisch
Приглашение на закат (2008)
Придумай что-нибудь (Pridumay chto-nibudʹ)Russisch
Приезжай (Priezžay)Russisch
Зеркало души (1978)
Примадонна (Primadonna)RussischÜbersetzung
Примета (Primeta)Russisch
Коллекция: На дороге ожиданий (1996)
Пришла и говорю (Prišla i govoryu)Russisch
Пришла и говорю (1987)
Пропади ты пропадом, милый (Propadi ty propadom, milyy)Russisch
Алла (1990)
Прости, поверь (Prosti, pover')Russisch
…Счастья в личной жизни! (1986)
Птица певчая (Ptitsa pevchaya)Russisch
Рiдна мати моя (Ridna maty moya)Ukrainisch
Расскажите, птицы (Rasskažite, pticy)Russisch
Расскажите, птицы (1985)
Речной трамвайчик (Rečnoy tramvayčik)Russisch
Речной трамвайчик (2001)
Робинзон (Robinson)Russisch
Робот (Robot)Russisch
Самолёты улетают (Samolyoty uletayut)Russisch
Пришла и говорю (1987)
Сбереги тебя судьба (Sberegi tebya sud'ba)Russisch
Свеча горела на столе… (Sveča gorela na stole…)Russisch
Речной трамвайчик (2001)
Святая ложь (Svyataya lož')Russisch
Пришла и говорю (1987)
Сильная Женщина (Sil'naya Zhenshina)Russisch
Сирена (Sirena)Russisch
Скупимся на любовь (Skupimsya na lyubov')Russisch
Коллекция: И в этом вся моя печаль (1996)
Снежный мальчик (Snezhnyy malʹchik)RussischÜbersetzung
Соловушка (Solovushka)Russisch
Сонет 90 (Sonnet 90)Russisch
Сонет №40 / Take all my loves, my love (Sonet №40)Russisch
Спасибо, любовь (Spasibo, lyubovʹ)Russisch
Приглашение на закат (2008)
Старинные часы (Starinnye časy)Russisch
Как тревожен этот путь (1982)
Старый друг (Staryy drug)Russisch
Алла (только CD-версия)
Стеклянные цветы (Steklyannye tsvety)Russisch
Сто друзей (Sto druzey)Russisch
Сто часов счастья (Sto časov sčast'ya)Russisch
Сто часов счастья (1977)
Так иди же сюда (Tak idi že syuda)Russisch
Не делайте мне больно, господа (1995)
Терема (Terema)Russisch
Пришла и говорю (1987)
Только не назад (Tolʹko ne nazad)Russisch
Три желанья (Tri zhelaniya)Russisch
Три счастливых дня (Tri ščastlivyh dnya)Russisch
Алла (1990)
Übersetzung
Ты мне должен закаты (Ty mne dolžen zakaty)Russisch
Не делайте мне больно, господа (1995)
Ты на свете есть (Ty na svete est')Russisch
Парад планет (1983)
Ты не стал судьбой (Ty ne stal sud'boy)Russisch
То ли ещё будет… (1980)
Ты снишься мне (Ty sniš'sya mne)Russisch
«Арлекино» и другие… (1979)
Ты там, а я там (Ty tam, a ya tam)Russisch
Ты — моя любовь последняя (Ty — moya lyubov' poslednyaya)Russisch
У зеркала (U zerkala)Russisch
У той горы, где синяя прохлада (U toy gory, gde sinyaya prokhlada)RussischÜbersetzung
Улетай, туча (Uletay, tuča)Russisch
То ли ещё будет… (1980)
Ухожу (Uhožu)Russisch
Речной трамвайчик (2001)
Фотограф (Fotograf)Russisch
Алла (1990)
Холодно в городе (Kholodno v gorode)Russisch
Цветок огня (Обнимай меня, рассвет) (Tsvetok ognya (Obnimay menya, rassvet))Russisch
Что вижу, то пою (Chto vizhu, to poyu)Russisch
Что вы, плакать? Никогда! (Chto vy, plakat'? Nikogda!)Russisch
Что не может сделать атом (Chto ne mozhet sdelatʹ atom)Russisch
Поднимись над суетой
Эти летние дожди (Eti letniye doždi)Russisch
То ли ещё будет… (1980)
Это Любовь (Eto Lubov')RussischÜbersetzung
Этот мир (Etot mir)Russisch
То ли ещё будет… (1980)
Этот парень с гитарой (Etot paren' s gitaroy)Russisch
Коллекция: Билет на вчерашний спектакль (1996)
Я Пою (Ya Poyu)Russisch
A Byl Ly Malchik?
Я приглашаю Вас на праздник (Ya priglashayu Vas na prazdnik)Russisch
Я смогу (Ya smogu)Russisch
Я тебя никому не отдам (Ya tebya nikomu ne otdam)Russisch
Не делайте мне больно, господа
Ясные, светлые глаза (Yasnye, svetlye glaza)RussischÜbersetzung
כאן (Kan)Hebräisch
Don't Hurt Me, Gentlemen
Alla Pugacheva coverte auchÜbersetzungen
Bitte registriere dich zuerst, dann wirst weitere Optionen sehen können.
Verwandt: Alla PugachevaBeschreibung
Philipp KirkorovKünstlerAlla Pugacheva was married to Philipp Kirkorov from 1994 to 2005.
VIA Vesyolye rebyataKünstlerAlla Pugachova was the vocalist of the VIA band Vesyolye Rebyata (1974 - 1976).
Kristina OrbakaitėKünstlerKristina Orbakaitė is Alla Pugachova's daughter.
Kommentare
FreigeistFreigeist
   Mo, 17/10/2022 - 03:13

Alla Pugatschowa ist die wohl bekannteste und beliebteste Sängerin in Russland.
Sie hat sich klar gegen Wladimir Putin und den Krieg gegen die Ukraine positioniert.
Unter den Oppositionellen in Russland wurde die Botschaft Pugatschowas mit Jubel aufgenommen.

Am 18. September 2022 erklärte sie sich solidarisch mit ihrem Mann Maxim Galkin, einem der populärsten Komiker und Moderatoren Russlands, der am Tage zuvor zum „ausländischen Agenten“erklärt worden war und schon seit Beginn des russischen Überfalls aus russischen Medien verbannt war. Sie schrieb auf ihrem Instagram-Account: „Denn ich bin solidarisch mit meinem Mann, einem ehrlichen, anständigen und aufrichtigen Menschen, einem wirklichen und unkäuflichen Patrioten Russlands, der seiner Heimat Wohlstand wünscht, ein friedliches Leben, Redefreiheit und ein Ende des Sterbens unserer Jungs für illusorische Ziele, die unser Land zum Paria machen und das Leben unserer Bürger erschweren.“