• Dmitry Hvorostovsky

    Подмосковные вечера

    Russisch → Schwedisch

Teilen
Font Size
Schwedisch
Übersetzung
#1#2

Nätter i Moskva (literary)

I trädgården hörs inte ett ljud
Allt är stilla till gryningen
Om du bara visste vad de betyder för mig
Fridfulla nätterna i Moskva
 
Floden rör sig men ändå inte
Månen målar allt i silver
En sång hörs men ändå inte
I dessa tysta kvällar
 
Varför ser du på mig så älskling
Med huvudet böjt nedåt?
Det är så svårt att prata, och inte prata
Om vad som finns i mitt hjärta inatt
 
Ännu ljusare nu, skiner solen som stiger
Så älskling, var så snäll
Håll dem i ditt hjärta, som jag alltid ska
Dessa nätter i Moskva
 
Russisch
Originaltext

Подмосковные вечера

Klicken, um den Originaltext zu sehen (Russisch)

Übersetzungen von „Подмосковные вечера ...“

Deutsch #1, #2, #3, #4
Chinesisch #1, #2
Englisch #1, #2, #3, #4
Schwedisch #1, #2

Übersetzungen von Covern

Kommentare