✕
Nätter i Moskva (literary)
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Russisch)
I trädgården hörs inte ett ljud
Allt är stilla till gryningen
Om du bara visste vad de betyder för mig
Fridfulla nätterna i Moskva
Floden rör sig men ändå inte
Månen målar allt i silver
En sång hörs men ändå inte
I dessa tysta kvällar
Varför ser du på mig så älskling
Med huvudet böjt nedåt?
Det är så svårt att prata, och inte prata
Om vad som finns i mitt hjärta inatt
Ännu ljusare nu, skiner solen som stiger
Så älskling, var så snäll
Håll dem i ditt hjärta, som jag alltid ska
Dessa nätter i Moskva
| Danke! ❤ 1 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
| Nutzer | vor |
|---|---|
| Valeriu Raut | 6 Jahre 11 Monate |
Von
per.frost.7 am 2016-02-13 eingetragen
per.frost.7 am 2016-02-13 eingetragen✕
Übersetzungen von „Подмосковные вечера ...“
Schwedisch #1, #2
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Über den Übersetzer