The Motans

Subtitre - Übersetzung auf Englisch

The Motans feat. Sasha Lopez/alt DJ
Originaltext
Übersetzung

Subtitre

Taci, nu, vreau să-ți aduci aminte
Sunt același eu in rolul principal
Spune-mi, de ce acum ceri subtitre
Să tac eu, nu, am trecut de la terțe la cuvinte
Ai facut parte din viața mea destul
Acum ești doar un joc de cuvinte
 
Prea multe șoapte printre țigări
Adevărul sta ascuns undeva în scrum
Muzica mă impinge pe scenă cu forță
Și tot ce pot să-i cânt acum
 
(Muzica mă impinge pe scenă cu forță
Și tot ce pot să-i cânt acum)
 
Ma provoci și-mi dai abstracție si ceață
Știi că-mi place mult fără centuri de siguranță
Te apropii, vrei să mă ajuti să mă ridic
Nu nu nu, dă-mi pace, nu mi-e rău
Sunt pur și simplu plictisit
 
Pentru tine circ, pentru mine rutină
Pentru caracterul meu pielea ta a fost prea fină
Da, înca-un beat, înca-un feat, înca-un fresh shit
Denis, tre’ să ieși într-un minut, fuck it
 
La mândrie am câștigat dar am pierdut la puncte
Patrus’doi din două sute, patrus’doi din două sute
Eu nu ți-am cerut nimic, tu prea multe ai vrut să-mi dai
Scuze, eu rămân în August, iar tu tre’ să pleci in Mai
 
La mândrie am câștigat dar am pierdut la puncte
Patrus’doi din două sute, patrus’doi din două sute
Tu ai viața ta iar eu mi-am ales deja un drum
În care aparțin de tot chiar dacă tot ce cânt acum
E…

Subtitles

Shut up, no, I want you to remember
I am the same me in the starring role
Tell me, why are you asking for subtitles now
I won't shut up, I went from thirds to words
You have been a part of my life enough
Now you are just a word game
 
Too many whispers among cigarettes
The truth remains hidden somewhere in the ashes
The music pushes me onto the scene with force
And all that I can sing to her right now:
 
(The music pushes me onto the scene with force
And all that I can sing to her right now:)
 
You provoke me and you give me abstraction and fog
You know that I like it a lot without seatbelts
You come closer, you want you help me get up
No, no, no, leave me alone, I'm not doing badly
I am just bored, pure and simple
 
For you a circus, for me a routine
For my character, your skin was too fine
Yes, another beat, another feat, another fresh shit
Denis, you have to go in a minute, fuck it
 
I won pride, but I lost points
42 of 200, 42 of 200
I didn't ask anything of you, you wanted to give too much to me
Excuse me, I'm staying in August, and you have to leave to May
 
I won pride, but I lost points
42 of 200, 42 of 200
You have your life and I already chose my path
In which I belong to everything even if all I sing now
Is . . .
Likes4
Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst.
expand collapse Übersetzungsdetails

If I have made a mistake, please, tell me! Thank you!
Dacă am făcut o greșeală, te rog, spune-mi! Mulțumesc!

Eggplant the KindEggplant the Kind
hinzugefügt am 31 Mai 2018 - 11:46

Nutzer

vor

7 Jahre 11 Monate
Gäste haben sich 3 Mal bedankt
Melde dich an oder registriere dich, um einen Kommentar zu schreiben.
Anmelden Anmelden Nutzer Registrieren

Übersetzungen

Englisch Polnisch Russisch