✕
Rumänisch
Übersetzung
Original
Vantul
Klicken, um den Originaltext zu sehen (Bosnisch)
Strange-ti parul in mana
leaga-l cu pamblica de matase
in momentul cand iti va tremura mana
leaga-ti esarfa in jurul taliei
dar nu, nu ma lega pe mine
Lasa ma in marea larga
cu vantul sa plutesc
ploaia sa imi deseneze ridurile
atunci te voi iubi mai mult
dar nu, nu ma lega pe mine
Ref. 2x
Vantul nu se poate lega
nici cand mările seaca
vantul nu se poate lega
aici doar dragostea ajuta
Trezeste ma incet si fara glas
leaga-ti picioarele in jurul meu
strange-ma can ploaia torentiala va incepe
leaga-ti respirul de buzele mele
dar nu, nu ma lega pe mine
Condu-ma pe drumul prafuit
si lasa-ma sa cant
inima mea nu stie sa bata
intr-un loc
si eu sunt neputicios
eu doar atat stiu
nu, nu ma lega pe mine
Ref. 2x
| Danke! ❤ 3 Mal gedankt |
| Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
Gäste haben sich 3 Mal bedankt
Von
MarijaVas am 2012-03-24 eingetragen
✕
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben