• Thodoris Kotonias

    Αγγλικά μετάφραση

Μερίδιο
Font Size
Ελληνικά
Πρωτότυποι στίχοι

Τα κλειδιά

Μου το είπε ένα αηδόνι
πως η άνοιξη τελειώνει
μα εγώ ποτέ μου
δεν το πίστεψα.
 
Και ανθήσανε οι δρόμοι
αλλη μια φορά ακόμη
και στην αγκαλιά σου
μέσα πίστεψα.
 
Άτιμη καρδιά άτιμη καρδιά
Δίχως να ρωτήσεις δίνεις τα κλειδιά ] 2x
 
Μου το είπε μια τσιγγάνα
η καρδιά σου είναι αλάνα
για να παίζουν κάθε
Μάη τα παιδιά
 
Κι αν τα γόνατα ματώνουν
τα παιχνίδια δεν τελειώνουν
στους γκρεμούς θα παίζει
πάντα η καρδιά.
 
Άτιμη καρδιά άτιμη καρδιά ...
 
Μου το είπε ένα αστέρι
η γραμμή που 'χεις στο χέρι
θα σε φέρνει ως την
πόρτα της μπροστά
 
Και αν ποτέ της δεν ανοίξει
ο αέρας θα φυσήξει
να σου φέρει πίσω
ότι σου χρωστά.
 
Αγγλικά
Μετάφραση

The keys

A nightingale told me,
That spring is ending,
But I never,
Believed it
 
And the streets bloomed,
One more time
And in your arms,
I believed
 
Dishonest heart, dishonest heart
Without asking, you give away the keys (x2)
 
A gypsy told me that,
My heart is an open playground,
So kids can play there,
Every May
 
And even if the knees bleed,
The games don't end
The heart will always play,
By the cliffs
 
Dishonest heart, dishonest heart
 
A star told me that the line,
I have on the palm of my hand,
Will always bring me,
In front of her door
 
And if she never opens,
The wind will blow,
To bring me back,
Everything it owes me
 
Σχόλια