✕
Ρωσικά
Μετάφραση
Πρωτότυπο
Утопая в росе
Στίχοι τραγουδιού (Εβραικά)
Корзинка полна звёзд,
Запах шумящих трав.
Утопает в росе
Моё трепещущее сердце.
Вот, приближаются твои шаги,
Встряхнувшие десять тысяч мелких капель.
Утопает в росе
Моё трепещущее сердце.
[Дополнительный куплет на русском:]
Звёзды и Луна надо мной,
Вечер, тишина и покой.
Только шелестит листва чуть-чуть.
Ты меня мой милый не забудь,
Милый не забудь...
[Повтор строк на иврит.]
[Повтор строк на русском:]
Ты меня мой милый не забудь,
Милый не забудь...
| Ευχαριστώ! ❤ thanked 3 times |
| Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί. |
Λεπτομέρειες των ευχαριστιών:
| Χρήστης | Πριν από |
|---|---|
| Alexey Strugatskiy | 4 έτη 9 μήνες |
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 2 φορές
Υποβλήθηκε από
Michael Didenko στις 2020-03-01
Michael Didenko στις 2020-03-01✕
Σχόλια
- Εισέλθετε στο σύστημα ή εγγραφείτε για να υποβάλετε σχόλια
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Σταθείτε με την Ουκρανία!
Περίληψη μεταφραστή
Ρόλος: Expert
Συνεισφορά:
- 470 μεταφράσεις
- 8 μεταγραφές
- 109 τραγούδια
- δέχθηκε 1805 ευχαριστίες
- ικανοποίησε 181 αιτήματα βοήθησε 94 μέλη
- πρόσθεσε 9 τραγούδια
- πρόσθεσε 35 ιδιωματισμούς
- εξήγησε 51 ιδιωματισμούς
- άφησε 207 σχόλια
- πρόσθεσε 2 παρατηρήσεις
- πρόσθεσε καλλιτέχνες 16
Γλώσσες:
- μητρική/ές
- Ρωσικά
- Ουκρανικά
- άριστα: Αγγλικά
- beginner: Εβραικά
Стихотворение Леи Гольдберг לילה («Ночь»).