Los espejos reflejaban amoroso
A la rosa limpia en el rocío claro.
Y ella quería ser bien preciosa
Y al mismo tiempo no destacar en nada.
Y va, y va, llevando resplandor;
Y suena, suena tanta música.
Y va, y va, llevando resplandor;
Y suena, suena tanta música.
El diablo enseña a la mujer de todo,
Y ella está como en el resorte apretado:
A la derecha te atrae el sol de ámbar
A la izquierda - el calipso con la Luna aperlada.
Y va, y va, llevando resplandor;
Y suena, suena tanta música.
Y va, y va, llevando resplandor;
Y suena, suena tanta música.
Clipso... Clipso Calipso...
Clipso Calipso...
Clipso... Clipso Calipso...
Clipso Calipso...
Eso es como un jeroglifo, acertijo, misterio --
Los destinos, de quienes la besaban:
Si es a la derecha -- se quemaba sin restos,
Y si es a la izquierda -- para siempre erguido se quedaba.
Y va, y va, llevando resplandor;
Y suena, suena tanta música.
Y va, y va, llevando resplandor;
Y suena, suena tanta música.
Clipso...Clipso Calipso...
Clipso Calipso...
Clipso... Clipso Calipso...
Clipso Calipso...
Clipso... Clipso Calipso... (Cha-cha-cha, sueñore-s, buga-luy-u...)
Clipso Calipso... (Sha-na-na-na-reggey-yay-yay...)
Clipso...Clipso Calipso...
Clipso Calipso...
Clipso... Clipso Calipso...
Clipso Calipso...
Авторы: Вячеслав Бутусов, Илья Кормильцев
* Калипсо (calypso) – афроамериканский танец-песня, возникший на острове Тринидад (Вест-Индия).
Имя Калипсо носила нимфа в древнегреческой мифологии.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%CA%E0%EB%E8%EF%F1%EE