• Sezen Aksu

    Ουκρανικά μετάφραση

Μερίδιο
Font Size
Ουκρανικά
Μετάφραση

Ніби чужий

Ні почуття: ні жодного слова не чую від тебе уже
Ось так і застигла я у тузі безумній
З твоїм чужим привітом я занурилась в журбу
Своїми руками я вкрила себе смутком
Врешті іграшкової нещасної любові зазнала я від тебе
Тобто я все ще не змінилася, ось так залишилася трохи дитиною
 
Не треба, не стій як чужий, трохи посміхнися
Тобі повсміхатись піде на користь
Не треба, не будь такий холодний як осінь
Осінь несе розлуку
 
Не треба, не стій як чужий, трохи посміхнися
Тобі повсміхатись піде на користь
Не треба, не будь такий холодний як осінь
Осінь несе розлуку
 
Τουρκικά
Πρωτότυποι στίχοι

El Gibi

Στίχοι τραγουδιού (Τουρκικά)

Σχόλια