Café Tacuba

Eres - Ρωσικά μετάφραση

Άλμπουμ:
Cuatro caminos (2003)
Πρωτότυποι στίχοι
Μετάφραση

Eres

Ты

Ты -
это то что я больше всего люблю в этом мире, это ты
мои мысли самые глубокие - тоже ты
только скажи мне что делать, вот я
 
Ты -
это первое что я вижу когда просыпаюсь, это ты
то чего в моей жизни не хватает если не придёшь,
единственное, драгоценная, что живёт в моём разуме сейчас.
 
Что ещё я могу сказать тебе?
Может могу солгать тебе без причины,
но я сейчас чувствую
что без тебя я мертвый,
но ты - то что я больше всего люблю в этом мире, это ты.
 
Ты -
это время которое я разделяю (с тобой?) это ты
то что люди обещают когда любят
моё спасение, моя надежда и моя вера.
 
Я -
тот кто хочет любить тебя как никто другой, я
тот кто тебя поддерживал бы день за днём,
кто за тебя отдал бы жизнь
 
Я здесь рядом с тобой
и надеюсь остаться здесь до конца
Ты не представляла себе,
чего я ожидал для тебя
но ты - то чо я люблю в этом мире, это ты
то о чём я думаю каждую минуту - это ты
то о чём я забочусь больше всего в этом мире - это ты
Likes7
Μπορείς να ευχαριστήσεις τον υποβάλλων πατώντας αυτό το κουμπί.
expand collapse Λεπτομέρειες μετάφρασης
ekaterinaekaterina
υποβλήθηκε στις 25 Σεπ 2010 - 15:04
Επισκέπτες ευχαρίστησαν 7 φορές
Συντελεστές:
Αναπαραγωγή βίντεο με υπότιτλους

Σχόλια 2

algebra algebra M
25 Σεπ 2010, 19:08

You're right, it can be rendered as "the time I share with you" or even "the time I possess". Great translation :)

Miley_Lovato Miley_Lovato E
27 Μάιος 2017, 16:56

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Συνδεθείτε ή εγγραφείτε για να προσθέσετε ένα σχόλιο.
Είσοδος Είσοδος Χρήστης Εγγραφείτε

Café Tacuba TOP 3