• Shawn Mendes

    Ιταλικά μετάφραση

Μερίδιο
Font Size
Αγγλικά
Πρωτότυποι στίχοι

Hold On

Stop, take it in and I breathe for a minute
I think too much when I'm alone
I'll never win when I keep all my thoughts inside
So I'll pick up the phone
 
And my dad says Shawn stay with me
Everything will be alright
And I know I haven't seen you lately
But you're always on my mind
I don't know what, you're going through
But there's so much life ahead of you
And it won't slow down no matter what you do
So you just gotta hold on
All we can do is hold on
 
These days are flying by
Weeks feel like minutes
I can't remember being small
I try to figure it out
I can't seem to find out how
I guess I don't know much at all
 
And my dad says Shawn stay with me
Everything will be alright
Ohh yeah
And I know I haven't seen you lately
But you're always on my mind (Yeah)
I don't know what, you're going through
But there's so much life ahead of you
And it won't slow down no matter what you do
So you just gotta hold on (Yeah)
All we can do is hold on (Yeah)
 
Ιταλικά
Μετάφραση

Resisti

Fermo, prendendo un d'aria e respiro per un minuto
Penso troppo quando sono solo
Non aspetterò mai quando ho dentro i miei pensieri
Quindi prenderò il telefono
 
E mio padre dice: "Shawn rimani con me
Tutto andrà bene e so che non ti ho visto ultimamente ma sei sempre nella mia mente
Non so cosa, tu stia passando
Ma c'è così tanto davanti a te e non rallenterà non importa cosa fai quindi devi solo resistere
Tutto quello che possiamo fare è resistere."
 
Questi giorni stanno volando
Le settimane sembrano minuti
Non riesco a ricordami di essere stato piccolo
Cerco di capire
Ma non mi sembra di sapere come
Giuro non so niente
 
E mio padre dice:
"shawn rimani con me
Tutto andrà bene
Ohh si
E so che non ti ho visto ultimamente
Ma sei sempre nella mia mente (si)
Non so cosa ,
Tu stia passando
Ma c'è così tanto davanti a te
E non rallenterà non importa cosa fai
Quindi devi solo resistere (si)
Tutto quello che possiamo fare è resistere (si)"
 
Σχόλια
PääsukePääsuke
   Τετ, 19/06/2019 - 15:19

The source lyrics have been updated. Please review your translation.