• Alice Merton

    Τουρκικά μετάφραση

Μερίδιο
Υπότιτλοι
Font Size
Τουρκικά
Μετάφραση
#1#2

köklerim yok

Çukurlar kazmayı ve o çıukurlara saklanmış seyleri severim.
yaşlandığım zaman umarım onalrı bulmayı unutmam
çünkü anılarım var ve çingeler gibi gece seyahat ediyorum.
 
bir ev inşa ederim ve birinin gelip onu yerle bir etmesini beklerim
sonra kutuların içine paketler bir sonraki kasaba koşusuna yönelirim.
çünkü anılarım var ve çingeneler gibi gece seyahat ederim.
 
ve bin kere bu yolu gördüm
bin kere
 
köklerim yok ama evim adla yerde olmadı.
köklerim yok ama evim adla yerde olmadı.
köklerim yok
köklerim yok
 
köklerim yok ama evim adla yerde olmadı.
köklerim yok ama evim adla yerde olmadı.
köklerim yok
köklerim yok
 
ayakta durmayı seviyorum hala , oğlum bu sadece arzu dolu bir plan
bana nereden geldiğimi sor, farklı bir ülke söyleyeceğim.
çünkü anılarım var ve çingeneler gibi gece seyahat ederim.
 
numaraları alamıyorum ve isim tahmin etme oynayamıyorum.
burası sadece değişen yer geri kalan hala aynı
çünkü anılarım var ve çingeneler gibi gece seyahat ederim
 
ve bin kere bu yolu gördüm
bin kere
 
köklerim yok ama evim adla yerde olmadı.
köklerim yok ama evim adla yerde olmadı.
köklerim yok
köklerim yok
 
köklerim yok ama evim adla yerde olmadı.
köklerim yok ama evim adla yerde olmadı.
köklerim yok
köklerim yok
 
çukur kazmayı seviyorum
onların içinde saklanan şeyleri
yaşlandığımda
umarım onları bulmayı unutmamçukur kazmayı seviyorum
onların içinde saklanan şeyleri
yaşlandığımda
umarım onları bulmayı unutmam
köklerim yok
köklerim yok
 
köklerim yok ama evim adla yerde olmadı.
köklerim yok ama evim adla yerde olmadı.
köklerim yok
köklerim yok
 
köklerim yok ama evim adla yerde olmadı.
köklerim yok ama evim adla yerde olmadı.
köklerim yok
köklerim yok
 
Αγγλικά
Πρωτότυποι στίχοι

No Roots

Στίχοι τραγουδιού (Αγγλικά)

Play video with subtitles
Σχόλια
ZolosZolos
   Σάβ, 31/03/2018 - 17:57

The source lyrics have been updated. Please review your translation.