• Lyube

    Γαλλικά μετάφραση

Μερίδιο
Font Size
Γαλλικά
Μετάφραση
12#34

Cheval

Je sors la nuit dans le champ avec mon cheval
Dans la nuit noire nous avions doucement
Nous avançons avec mon cheval
Ensemble dans le champ
Nous avançons avec mon cheval dans le champ
 
Il y a beaucoup d étoiles dans le champ la nuit
Il n y a personne
Seulement moi et mon cheval
Nous avançons
 
Je monte mon cheval
Porte moi à travers le champ
Ce champ infini, mon champ
 
Laisse-le-moi regarder une fois
Ce champ qui fait naître le levé du soleil
Oh la couleur des airelles, le rouge de l Aube
Existe-t-il cet endroit ou non...
 
Mon petit champ, mes ruisseaux
Au loin, des villages qui scintillent
Le blé doré, le lin frisé
Je suis amoureux de toi ma Russie, amoureux
 
L’année sera bonne pour la récolte du pain,
Bon ou mauvais, tout passera
Chante le blé doré, chante le lin frisé,
Chante mon amour pour la Russie,
Chante le blé doré, chante le lin frisé,
Nous avançons avec mon cheval.
 
Ρωσικά
Πρωτότυποι στίχοι

Конь

Στίχοι τραγουδιού (Ρωσικά)

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''Конь (Kon')''

Αγγλικά #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8
Γαλλικά #1, #2, #3, #4
Γερμανικά #1, #2
Ισπανικά #1, #2
Μεταγραφή #1, #2
Πορτογαλικά #1, #2, #3, #4
Τουρκικά #1, #2

Μεταφράσεις άλλων εκτελέσεων

Σχόλια
Don JuanDon Juan
   Πέμ, 16/01/2025 - 23:29

The source lyrics have been updated. Please review your translation.