• Julia Boutros

    Αγγλικά μετάφραση

Μερίδιο
Font Size
Αραβικά
Πρωτότυποι στίχοι

مقاوم (عاب مجدك)

عابَ مجدَكَ بالمذلّة و الهزائم
حينما هبّ الجنوبُ لكي يقاوم
إنّ تاريخ الإباء غيرُ نائم
يكتبُ عن أرضِنا أرض الملاحِم
 
إنّ أهل العزمِ إن تدعى العزائِم
هذا سيفي بالوغى بالموتِ قائم
إنَّ شعبي كلَّهُ وطنٌ مقاوِم
ما ارتضى غيرَ المعزَّةِ و المكارِم
 
ما ركنّا للمذلّةِ لم نساوِم
و انتصرنا رغمَ عُدوان المُهاجِم
فليرى الأحرارُ يا كلَّ العواصِم
كيفَ يغدو المجدُ في الأوطانِ دائم
 
Αγγλικά
Μετάφραση#1#2

Resistance

Your glory was taint with humiliation and defeat,
When the south stood up to resist.
The history of dignity is wide awake.
It's writing in our land stories of triumphs.
 
I'm the definition of Will when the word is employed.
My sword hails your fall in every battle.
Every single soul in my nation embraces resistance.
Won't settle for less than glory.
 
Never bowed to humilation, never bargained.
We triumphed despite your aggression.
Let the whole free world see,
How glory is made in nations.
 

Μεταφράσεις του τραγουδιού ''مقاوم (عاب مجدك) ...''

Αγγλικά #1, #2
Τουρκικά #1, #2
Σχόλια